Неточные совпадения
Она чувствовала, что в эту минуту не могла
выразить словами того чувства стыда, радости и
ужаса пред этим вступлением в новую жизнь и не хотела говорить об этом, опошливать это чувство неточными словами.
Все громко
выражали свое неодобрение, все повторяли сказанную кем-то фразу: «недостает только цирка с львами», и
ужас чувствовался всеми, так что, когда Вронский упал и Анна громко ахнула, в этом не было ничего необыкновенного. Но вслед затем в лице Анны произошла перемена, которая была уже положительно неприлична. Она совершенно потерялась. Она стала биться, как пойманная птица: то хотела встать и итти куда-то, то обращалась к Бетси.
Я вздрогнул от
ужаса, когда убедился, что это была она; но отчего закрытые глаза так впали? отчего эта страшная бледность и на одной щеке черноватое пятно под прозрачной кожей? отчего выражение всего лица так строго и холодно? отчего губы так бледны и склад их так прекрасен, так величествен и
выражает такое неземное спокойствие, что холодная дрожь пробегает по моей спине и волосам, когда я вглядываюсь в него?..
— Это что еще! Как в каторгу? — вскочил я, в
ужасе смотря на него. Лицо его
выражало глубочайшую, мрачную, безысходную горесть.
Не могу
выразить чувства холодного
ужаса, охватившего мою душу в эту минуту. Дрожь пробегала по моим волосам, а глаза с бессмыслием страха были устремлены на нищего…
Никто из опричников не смел или не хотел вымолвить слова в защиту Вяземского. На всех лицах изображался
ужас. Один Малюта в зверских глазах своих не выказывал ничего, кроме готовности приступить сейчас же к исполнению царских велений, да еще лицо Басманова
выражало злобное торжество, хотя он и старался скрыть его под личиною равнодушия.
Он прямо, самым грубым словом
выражает весь тот
ужас преступления, к которому готовятся люди, поступающие в солдаты, всю ту пучину унижения, до которой они доходят, обещаясь в повиновении. Он, как смелый гипнотизатор, пробует степень усыпления загипнотизированного: приставляет ему к телу раскаленное железо, тело шипит и дымит, но усыпленный не просыпается.
Бельтов с юношеской запальчивостью и с неосновательностью мечтателя сердился на обстоятельства и с внутренним
ужасом доходил во всем почти до того же последствия, которое так красноречиво
выразил Осип Евсеич: «А делают-то одни чернорабочие», и делают оттого, что барсуки и фараоновы мыши не умеют ничего делать и приносят на жертву человечеству одно желание, одно стремление, часто благородное, но почти всегда бесплодное…
Но вот она очнулась вдруг;
И ищет пленника очами.
Черкешенка! где, где твой друг…
Его уж нет.
Она слезами
Не может
ужас выражать,
Не может крови омывать.
И взор ее как бы безумный
Порыв любви изобразил;
Она страдала. Ветер шумный
Свистя покров ее клубил!..
Встает… и скорыми шагами
Пошла с потупленной главой,
Через поляну — за холмами
Сокрылась вдруг в тени ночной.
В числе провожатых причта неизменно появлялся седоватый и всклокоченный, с разбегающимися во рту, как у старой лошади, и осклабленными зубами, огромного роста, дурак Кондраш. Несмотря на то, что добродушные глаза его ничего не
выражали, кроме совершенного бессмыслия, он непривычному взгляду внушал
ужас и отвращение. Но во исполнение непреложного обычая, всем, начиная с матери нашей, доводилось целоваться со всеми, до Кондраша включительно.
А с Бенковским произошло что-то странное. Когда Елизавета Сергеевна заговорила, — его лицо вспыхнуло восторгом и, бледнея с каждым её словом,
выражало уже нечто близкое к
ужасу в тот момент, когда она поставила свой вопрос. Он хотел что-то ответить ей, его губы нервно вздрагивали, но слова не сходили с них. Она же, великолепная в своём спокойствии, следила за игрой его лица, и, должно быть, ей нравилось видеть действие своих слов на нём, в глазах её сверкало удовольствие.
Это ему не дешево стоило: он исхудал, вид его, выражавший прежде детскую кротость и детскую беззаботность, стал
выражать дикость запуганного зверя; на отца он не мог смотреть без
ужаса и отвращения.
И в воображении Ани все эти силы сливались в одно и в виде одного страшного, громадного белого медведя надвигались на слабых и виноватых, таких, как ее отец, и она боялась сказать что-нибудь против, и натянуто улыбалась, и
выражала притворное удовольствие, когда ее грубо ласкали и оскверняли объятиями, наводившими на нее
ужас.
Леденящий душу
ужас, который нельзя
выразить словами, сковал меня.
человек мужественно и стойко принимает свой жребий, поднимается душою как бы выше себя и сливается душою с велениями неизбежности. Он как бы ощущает тот таинственный ритм, которым полна мировая жизнь, в ощущении которого нестрашными становятся опасности и
ужасы личного бытия. Ярко и полно
выражает это ощущение великий Архилох...
«С странным для него выражением холодного отчаяния на лице она рассталась с ним. Она чувствовала, что в эту минуту не могла
выразить словами того чувства стыда, радости и
ужаса перед этим вступлением в новую жизнь».
Страх, или
ужас (Angst),
выражает духовную значительность человека, его невозможность довольствоваться собой, его отношение к трансцендентному Богу, его греховность, а следовательно, его падение с высоты.
Голубые незабудки, глаза короля, не
выражали ни
ужаса, ни печали. Они были веселы, по-детски безоблачны, прозрачны. Они смеялись.
По обоим бокам Аркаши беспомощно болтались его толстые ножки в клетчатых брюках, которые никак не могли попасть в стремена; лицо с плотно зажмуренными от страха глазами
выражало неподдельный
ужас.
Уже будучи в полуверсте от усадьбы, мальчик расслышал отчаянно-испуганные крики, несшиеся за ним вдогонку, и громкий плач женщин: очевидно, разбуженные Митькой няня, Евгеша и Матрена
выражали этими криками свой
ужас при виде пожара.
Большие широко раскрытые глаза
выражали страдание и
ужас.
Но где было искать изменника, на кого было указать, кого обличить? Все лица были одинаково мертвенно бледны, все они
выражали одно чувство
ужаса.
И когда нужно петь forte, жирное лицо регента
выражает сильный испуг и даже
ужас.
Павел
выражал на лице изумление и
ужас, вставлял вопросы и изредка восклицал: «Черт знает, что такое!