Неточные совпадения
Когда нянька мрачно повторяла слова медведя: «Скрипи, скрипи, нога липовая; я по селам шел, по деревне шел, все бабы спят, одна баба не спит, на моей шкуре сидит, мое
мясо варит, мою шерстку прядет» и т. д.; когда медведь
входил, наконец,
в избу и готовился схватить похитителя своей ноги, ребенок не выдерживал: он с трепетом и визгом бросался на руки к няне; у него брызжут слезы испуга, и вместе хохочет он от радости, что он не
в когтях у зверя, а на лежанке, подле няни.
Мы
вошли в комнату рядом со спальней, где на столе стояла бутылка водки, а на керосинке жарилось
мясо.
В устья рек кета
входит здоровая и сильная, но затем безостановочная борьба с быстрым течением, теснота, голод, трение и ушибы о карчи и камни истощают ее, она худеет, тело ее покрывается кровоподтеками,
мясо становится дряблым и белым, зубы оскаливаются; рыба меняет свою физиономию совершенно, так что люди непосвященные принимают ее за другую породу и называют не кетой, а зубаткой.
Покойный профессор, как видно из его рапорта, находил неудобным «ограничивать размер пищи, уже столько лет выдаваемой ссыльнокаторжным, не
входя в ближайшее изучение тех условий работы и содержания,
в которые эти арестанты поставлены, так как едва ли можно составить здесь точное понятие о качествах того
мяса и хлеба, которые на месте выдаются»; тем не менее все-таки он находил возможным ограничение
в году употребления дорогих мясных порций и предложил три табели: две скоромных и одну постную.
Я обернулся сердито (думаю, если бы они не помешали, я бы
в конце концов с
мясом вырвал из себя, я бы
вошел в Бюро).
Избранники сии пошли отыскивать труп и, по тайному предчувствию,
вошли на одну гору, где и хотели отдохнуть, но когда прилегли на землю, то почувствовали, что она была очень рыхла; заподозрив, что это была именно могила Адонирама, они воткнули
в это место для памяти ветку акации и возвратились к прочим мастерам, с которыми на общем совещании было положено: заменить слово Иегова тем словом, какое кто-либо скажет из них, когда тело Адонирама будет найдено; оно действительно было отыскано там, где предполагалось, и когда один из мастеров взял труп за руку, то
мясо сползло с костей, и он
в страхе воскликнул: макбенак, что по-еврейски значит: «плоть отделяется от костей».
Чинно
вошла в палату блестящая толпа царедворцев и разместилась по скамьям. На столах
в это время, кроме солонок, перечниц и уксусниц, не было никакой посуды, а из яств стояли только блюда холодного
мяса на постном масле, соленые огурцы, сливы и кислое молоко
в деревянных чашах.
Он
вошёл в кухню, купил у повара на гривенник обрезков варёного
мяса, кусков хлеба и ещё остатков чего-то съедобного.
Бойня находилась за кладбищем, и раньше я видел ее только издали. Это были три мрачных сарая, окруженные серым забором, от которых, когда дул с их стороны ветер, летом
в жаркие дни несло удушливою вонью. Теперь,
войдя во двор,
в потемках я не видел сараев; мне все попадались лошади и сани, пустые и уже нагруженные
мясом; ходили люди с фонарями и отвратительно бранились. Бранились и Прокофий и Николка так же гадко, и
в воздухе стоял непрерывный гул от брани, кашля и лошадиного ржанья.
— Они
вошли, — говорила madame Шмидт. — Он такой, как этот черт, который нарисован
в Кельне. Ты, может быть, не видал его, но это все равно: он маленький, голова огромная, но волосы все вверх. Я полагаю, что он непременно должен есть сырое
мясо, потому что у него глаза совершенно красные, как у пьяного француза. Фи, я терпеть не могу французов.
Я налил ему большой кубок,
в который
входит почти полбутылки, и спросил еще вина и еще
мяса. Мне хотелось на расставанье накормить его до отвала и, если можно, напоить влагою, веселящею сердце.
Через три дня мы пришли
в Маймакай. Город был битком набит войсками и бежавшими из деревень жителями. Жутко было
войти в фанзу, занятую китайцами. Как разлагающийся кусок
мяса — червями, она кишела сбитыми
в кучу людьми.
В вони и грязи копошились мужчины, женщины и дети, здоровые и больные.
Они преследуют его на улице, и он боится выходить на улицу, особенно вечером, когда город кишит этими женщинами, как разложившееся
мясо червями; они
входят в его голову, как
в свою грязную комнату, и он не может отогнать их.