Райский с удивлением глядел, особенно когда они пришли в контору на заводе и когда с полсотни рабочих
ввалились в комнату, с просьбами, объяснениями обступили Тушина.
Илья давно не видел её и теперь смотрел на Матицу со смесью удовольствия и жалости. Она была одета в дырявое платье из бумазеи, её голову покрывал рыжий от старости платок, а ноги были босы. Едва передвигая их по полу, упираясь руками в стены, она медленно
ввалилась в комнату Ильи и грузно села на стул, говоря сиплым, деревянным голосом...
Лицо Мартына Петровича, когда он
ввалился в комнату и тотчас же опустился на стул возле двери, имело такое необычайное выражение, оно так было задумчиво и даже бледно, что матушка моя невольно и громко повторила свое восклицание.
Неточные совпадения
Когда утром убирали со стола кофе,
в комнату вваливалась здоровая баба, с необъятными красными щеками и вечно смеющимся — хоть бей ее — ртом: это нянька внучек, Верочки и Марфеньки. За ней входила лет двенадцати девчонка, ее помощница. Приводили детей завтракать
в комнату к бабушке.
С грохотом распахнулись обе входные двери, и
в комнату ввалился Веткин. С трудом удерживая равновесие, он продолжал петь...
Вслед за сим
в мою
комнату ввалилась фигура высокого роста,
в дубленом овчинном полушубке и с огромными седыми усами, опущенными вниз. Фигура говорила очень громким и выразительным басом, сопровождая свои речения приличными жестами. Знаков опьянения не замечалось ни малейших.
И вот,
в одну из таких паскудных ночей, когда Аннинька лихо распевала перед Евпраксеюшкой репертуар своих паскудных песен,
в дверях
комнаты вдруг показалась изнуренная, мертвенно-бледная фигура Иудушки. Губы его дрожали; глаза
ввалились и, при тусклом мерцании пальмовой свечи, казались как бы незрящими впадинами; руки были сложены ладонями внутрь. Он постоял несколько секунд перед обомлевшими женщинами и затем, медленно повернувшись, вышел.
Пришли поп, дьякон и дьячок Коренев; все гости
ввалились со двора
в комнаты, толкаясь, уселись за стол и долго
в молчании ели свадебную лапшу, курник [Большой слоёный пирог — Ред.], пили водку и разноцветные наливки.
— Вот она, путешественница! еще и ручками закрывается! — вскричал господин Бахчеев,
вваливаясь за нами
в комнату.
«Вы смотрите у меня, — кричал он,
вваливаясь без спросу,
в грязных сапогах и с картузом на голове,
в мою
комнату.
— Ну, а я за вами… — говорил Флегонт Флегонтович, тяжело
вваливаясь в мою
комнату. — Одевайтесь и едем.
Трилецкий. Выйди отсюда, отец, на минутку! (Ведет отца за рукав.) Кто тебе сказал, что она умрет? Откуда ты это выдумал? Вовсе не опасно! Подождешь
в той
комнате. Сейчас поедем к ней с ним вместе. Постыдился <бы>
в таком виде
вваливаться в чужой дом!
Матросы сидели
в большой зале трактира. Каждый из них выбрал себе подругу и уж не расставался с ней весь вечер: такой был обычай
в трактире. Три стола были сдвинуты вместе, и матросы прежде всего выпили вместе с девками, потом они поднялись и пошли с ними наверх. Долго и громко стучали толстые башмаки двадцати ног по деревянным ступенькам, пока они все
ввалились через узкие двери и разбрелись по спальным
комнатам. Из спальных
комнат они сходили опять вниз пить, потом опять шли наверх.