Неточные совпадения
Но как только он исчез — исчезла и радость Клима, ее погасило сознание, что он
поступил нехорошо, сказав Варавке о дочери. Тогда он, вообще не способный на
быстрые решения, пошел наверх, шагая через две ступени.
Крюкова попробовала жить горничною еще в двух — трех семействах; но везде было столько тревог и неприятностей, что уж лучше было
поступить в швеи, хоть это и было прямым обречением себя на
быстрое развитие болезни: ведь болезнь все равно развивалась бью и от неприятностей, — лучше же подвергаться той же судьбе без огорчений, только от одной работы.
— Ну, молодец девка моя Вера, — говорила мужу Марья Алексевна, удивленная таким
быстрым оборотом дела: — гляди — ко, как она забрала молодца-то в руки! А я думала, думала, не знала, как и ум приложить! думала, много хлопот мне будет опять его заманить, думала, испорчено все дело, а она, моя голубушка, не портила, а к доброму концу вела, — знала, как надо
поступать. Ну, хитра, нечего сказать.
Ольга же Федотовна имела натуру более впечатлительную и нервную: она была
быстрее Патрикея в своих соображениях и хотя
поступала иногда немножко легкомысленно, но зато искупала этот недостаток тонким женским чутьем, с которым она открывала малейшие причины бабушкиных скорбей и умела утешать ее прежде, чем основательный Патрикей, подперши рукою свое жабо, мог до чего-нибудь додуматься.
Легко идется по земле тому, кто полной мерой платит за содеянное. Вот уже и шоссе, по которому когда-то так легко шагал какой-то Саша Погодин, — чуть ли не с улыбкой попирает его незримые отроческие следы крепко шагающий Сашка Жегулев, и в темной дали упоенно и радостно прозревает светящийся знак смерти. Идет в темноту, легкий и
быстрый: лица его лучше не видеть и сердца его лучше не касаться, но тверда молодая
поступь, и гордо держится на плечах полумертвая голова.
Когда же семнадцатилетняя Мод
поступила к отцу в качестве личного секретаря, великий Барнум со слезами гордости и умиления открыл у нее решительную руку,
быстрый взгляд и смелую находчивость будущего крупного дельца.
Увы, совершенно верно! Для меня это было очень неожиданно… Я, может быть,
поступил легкомысленно, обещав с самого начала
быстрое излечение; учебники мои оговаривались, что иногда салициловый натр остается при ревматизме недействительным, но чтоб, раз начавшись, действие его ни с того ни с сего способно было прекратиться, — этого я совершенно не предполагал. Книги не могли излагать дела иначе, как схематически, но мог ли и я, руководствовавшийся исключительно книгами, быть несхематичным?
— Не лучше ли было бы вам сначала
поступить на службу здесь, в Москве, или в Петербурге, наконец, в провинции, там
быстрее ход. Я бы мог вам дать рекомендательные письма. У меня есть в министерстве юстиции и в разных судебных учреждениях знакомые — люди влиятельные…
Наконец последний эпизод в Польше, еще свежий в памяти капитана, который он рассказывал с
быстрыми жестами и разгоревшимся лицом, состоял в том, что он спас жизнь одному поляку (вообще в рассказах капитана эпизод спасения жизни встречался беспрестанно) и поляк этот вверил ему свою обворожительную жену (Parisienne de coeur) [парижанку сердцем] в то время, как сам
поступил во французскую службу.