Цитаты со словосочетанием «в карман полупальто»

Область
поиска
Область
поиска

Неточные совпадения

— Auf, Kinder, auf!.. s’ist Zeit. Die Mutter ist schon im Saal, [Вставать, дети, вставать!.. пора. Мать уже в зале (нем.).] — крикнул он добрым немецким голосом, потом подошел ко мне, сел у ног и достал из кармана табакерку. Я притворился, будто сплю. Карл Иваныч сначала понюхал, утер нос, щелкнул пальцами и тогда только принялся за меня. Он, посмеиваясь, начал щекотать мои пятки. — Nu, nun, Faulenzer! [Ну, ну, лентяй! (нем.).] — говорил он.
Войдя в кабинет с записками в руке и с приготовленной речью в голове, он намеревался красноречиво изложить перед папа все несправедливости, претерпенные им в нашем доме; но когда он начал говорить тем же трогательным голосом и с теми же чувствительными интонациями, с которыми он обыкновенно диктовал нам, его красноречие подействовало сильнее всего на него самого; так что, дойдя до того места, в котором он говорил: «как ни грустно мне будет расстаться с детьми», он совсем сбился, голос его задрожал, и он принужден был достать из кармана клетчатый платок.
 

Цитаты из русской классики со словосочетанием «в карман полупальто»

Неточные совпадения

— дворянин учится наукам: его хоть и секут в школе, да за дело, чтоб он знал полезное. А ты что? — начинаешь плутнями, тебя хозяин бьет за то, что не умеешь обманывать. Еще мальчишка, «Отче наша» не знаешь, а уж обмериваешь; а как разопрет тебе брюхо да набьешь себе карман, так и заважничал! Фу-ты, какая невидаль! Оттого, что ты шестнадцать самоваров выдуешь в день, так оттого и важничаешь? Да я плевать на твою голову и на твою важность!
Бобчинский. Да вы поищите-то получше, Петр Иванович! У вас там, я знаю, в кармане — то с правой стороны прореха, так в прореху-то, верно, как-нибудь запали.
Бобчинский (шаря в карманах).У вас, Петр Иванович, нет ста рублей? У меня всего сорок ассигнациями.
А вот и он — измученный // Бурлак! походкой праздничной // Идет, рубаха чистая, // В кармане медь звенит.
Проповедь эта шла столь успешно, что глуповские копейки дождем сыпались в ее карманы, и в скором времени она успела скопить довольно значительный капитал.
Смотреть все цитаты из русской классики со словосочетанием «в карман полупальто»

Предложения со словом «карман»

Предложения со словом «полупальто»

Значение слова «карман»

  • КАРМА́Н, -а, м. 1. Часть одежды (брюк, пальто, пиджака и т. п.) в виде пришитого к ней или вшитого мешочка для ношения при себе мелких вещей, денег. Боковой карман. Внутренний карман. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова КАРМАН

Значение слова «полупальто»

Афоризмы русских писателей со словом «карман»

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Значение слова «карман»

КАРМА́Н, -а, м. 1. Часть одежды (брюк, пальто, пиджака и т. п.) в виде пришитого к ней или вшитого мешочка для ношения при себе мелких вещей, денег. Боковой карман. Внутренний карман.

Все значения слова «карман»

Значение слова «полупальто»

ПОЛУПАЛЬТО́, нескл., ср. Короткое пальто.

Все значения слова «полупальто»

Предложения со словом «карман»

  • Вот и сегодня он вытащил из внутреннего кармана куртки пачку помятых купюр некрупного достоинства.

  • Хорошо ещё, что спички были в нагрудных карманах куртки, предусмотрительно завёрнутые в полиэтиленовые мешочки, а то бы тряслись целую ночь от холода.

  • На нагрудном кармане пиджака большая золотистая эмблема какой-то школы.

  • (все предложения)

Предложения со словом «полупальто»

  • Прядь аккуратно уложенных волос соскользнула на высокий лоб, накинутое на плечи чёрное полупальто сбилось набок.

  • Закутанная в тяжёлое серое полупальто с подкладкой в красно-синюю клетку она выглядела замёрзшей и совершенно несчастной.

  • В отличие от хозяйки, нарядившейся в лёгкое кашемировое полупальто, он закутался в шубу с капюшоном.

  • (все предложения)

Синонимы к слову «карман»

Синонимы к слову «полупальто»

Ассоциации к слову «карман»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я