Неточные совпадения
— Яков! давай бутылку, Яков! — кричал сам хозяин, высокий красавец, стоявший посреди
толпы в одной тонкой рубашке, раскрытой на средине груди. — Стойте, господа. Вот он Петруша, милый друг, —
обратился он
к Пьеру.
Лед держал его, но гнулся и трещал, и очевидно было, что не только под орудием или
толпой народа, но под ним одним он сейчас рухнется. На него смотрели и жались
к берегу, не решаясь еще ступить на лед. Командир полка, стоявший верхом у въезда, поднял руку и раскрыл рот,
обращаясь к Долохову. Вдруг одно из ядер так низко засвистело над
толпой, что все нагнулись. Что-то шлепнулось в мокрое, и генерал упал с лошадью в лужу крови. Никто не взглянул на генерала, не подумал поднять его.
Государь сказал ему несколько слов и сделал шаг, чтобы подойти
к лошади. Опять
толпа свиты и
толпа улицы, в которой был Ростов, придвинулись
к государю. Остановившись у лошади и взявшись рукою за седло, государь
обратился к кавалерийскому генералу и сказал громко, очевидно с желанием, чтобы все слышали его.
Аракчеев, исподлобья глядя на государя и посапывая красным носом, выдвинулся из
толпы, как бы ожидая, что государь
обратится к нему.
Государь прошел в Успенский собор.
Толпа опять разровнялась, и дьячок вывел Петю бледного и не дышащего
к царь-пушке. Несколько лиц пожалели Петю, и вдруг вся
толпа обратилась к нему, и уже вокруг него произошла давка. Те, которые стояли ближе, услуживали ему, расстегивали его сюртучок, усаживали на возвышение пушки и укоряли кого то, тех, кто раздавил его.
Алпатыч
обратился к мужикам, вызывая двоих по именам, чтобы вязать Карпа. Мужики покорно вышли из
толпы и стали распоясываться.
— Шапку-то сними… шапку-то, — заговорили в
толпе,
обращаясь друг
к другу. Переводчик
обратился к одному старому дворнику и спросил, далеко ли до Кремля? Дворник, прислушиваясь с недоумением
к чуждому ему польскому акценту и не признавая звуков говора переводчика за русскую речь, не понимал, что̀ ему говорили и прятался за других.
Разгорался спор, как и ожидал Самгин. Экипажей и красивых женщин становилось как будто все больше. Обогнала пара крупных, рыжих лошадей, в коляске сидели, смеясь, две женщины, против них тучный, лысый человек с седыми усами; приподняв над головою цилиндр, он говорил что-то,
обращаясь к толпе, надувал красные щеки, смешно двигал усами, ему аплодировали. Подул ветер и, смешав говор, смех, аплодисменты, фырканье лошадей, придал шуму хоровую силу.
Староста
обратился к толпе, спрашивая, кто говорил? но все молчали; вскоре в задних рядах поднялся ропот, стал усиливаться и в одну минуту превратился в ужаснейшие вопли. Исправник понизил голос и хотел было их уговаривать. «Да что на него смотреть, — закричали дворовые, — ребята! долой их!» — и вся толпа двинулась. Шабашкин и другие члены поспешно бросились в сени и заперли за собою дверь.
— Честные и доброхвальные охотники! — сказал сокольничий,
обращаясь к толпе опричников, — забавляйтеся и утешайтеся славною, красною и премудрою охотой, да исчезнут всякие печали и да возрадуются сердца ваши!
Неточные совпадения
— Так выкатить им три бочки пенного! — воскликнула неустрашимая немка,
обращаясь к солдатам, и не торопясь выехала из
толпы.
Наконец вот выставка. Он из угла смотрит на свою картину, но ее не видать, перед ней
толпа, там произносят его имя. Кто-то изменил ему, назвал его, и
толпа от картины
обратилась к нему.
Я желаю заключить о его основательности: как вы думаете, мог бы я
обратиться за заключением
к толпе англичан, с которыми шествую, единственно потому только, что не сумел заговорить с ними на водах?
«А вы куда изволите: однако в город?» — спросил он. «Да, в Якутск. Есть ли перевозчики и лодки?» — «Как не быть! Куда девается? Вот перевозчики!» — сказал он, указывая на
толпу якутов, которые стояли поодаль. «А лодки?» — спросил я,
обращаясь к ним. «Якуты не слышат по-русски», — перебил смотритель и спросил их по-якутски. Те зашевелились, некоторые пошли
к берегу, и я за ними. У пристани стояли четыре лодки. От юрты до Якутска считается девять верст: пять водой и четыре берегом.
Он, шатаясь, пошел сквозь
толпу народа
к крыльцу, раздавая направо и налево удары нагайкой, и наконец, стоя уже на крыльце,
обратился к Улите: