Князю Андрею было, очевидно, неловко; но для двух
женщин казалось так естественно, что они плакали; казалось, они и не предполагали, чтобы могло иначе совершиться это свидание.
Неточные совпадения
Как это всегда бывает у вполне-привлекательных
женщин, недостаток ее — короткость губы и полуоткрытый рот —
казались ее особенною, собственно ее красотой.
Эгоизм, тщеславие, тупоумие, ничтожество во всем — вот
женщины, когда они
показываются так, как они есть.
— Я знаю, что завещание написано; но знаю тоже, что оно недействительно, и вы меня,
кажется считаете за совершенную дуру, mon cousin, — сказала княжна с тем выражением, с которым говорят
женщины, полагающие, что они сказали нечто остроумное и оскорбительное.
Кутузов не ответил. Он,
казалось, уж забыл о том, что́ было сказано им, и сидел задумавшись. Через пять минут, плавно раскачиваясь на мягких рессорах коляски, Кутузов обратился к князю Андрею. На лице его не было и следа волнения. Он с тонкою насмешливостью расспрашивал князя Андрея о подробностях его свидания с императором, об отзывах, слышанных при дворе о кремском деле, и о некоторых общих знакомых
женщинах.
В это время по дороге от барского дома
показались две
женщины и человек в бедой шляпе, шедшие к офицерам.
Слава, общественное благо, любовь к
женщине, самое отечество — как велики
казались мне эти картины, какого глубокого смысла
казались они исполненными!
То, что̀
показалось бы трудным и даже невозможным для другой
женщины, ни разу не заставило задуматься графиню Безухову, не даром видно пользовавшуюся репутацией умнейшей
женщины.
Очень молодая
женщина эта
показалась Пьеру совершенством восточной красоты, с ее резкими дугою очерченными черными бровями и длинным необыкновенно нежно румяным и красивым лицом без всякого выражения.
С той минуты как Пьер сознал появление таинственной силы, ничто не
казалось ему странно или страшно: ни труп, вымазанный для забавы сажей, ни эти
женщины, спешившие куда-то, ни пожарища Москвы. Всё, чтò видел теперь Пьер, не производило на него почти никакого впечатления — как будто душа его, готовясь к трудной борьбе, отказывалась принимать впечатления, которые могли ослабить ее.
Парень смотрел на нее, чувствуя себя обезоруженным ее ласковыми словами и печальной улыбкой. То холодное и жесткое, что он имел в груди против нее, — таяло в нем от теплого блеска ее глаз.
Женщина казалась ему теперь маленькой, беззащитной, как дитя. Она говорила что-то ласковым голосом, точно упрашивала, и все улыбалась; но он не вслушивался в ее слова.
Теперь, когда эта
женщина казалась мне прекрасней, чем когда-либо, я чувствовал, какую потерю в лице ее понесла природа, и мучительная злость на несправедливость судьбы, на порядок вещей наполняла мою душу…
Неточные совпадения
― Ты,
кажется, представляешь себе всякую
женщину только самкой, une couveuse [наседкой,], — сказал Степан Аркадьич.
Ему даже
казалось, что она, истощенная, состаревшаяся, уже некрасивая
женщина и ничем не замечательная, простая, только добрая мать семейства, по чувству справедливости должна быть снисходительна.
Для Кити точно так же,
казалось, должно бы быть интересно то, что они говорили о правах и образовании
женщин.
— Может быть. Едут на обед к товарищу, в самом веселом расположении духа. И видят, хорошенькая
женщина обгоняет их на извозчике, оглядывается и, им по крайней мере
кажется, кивает им и смеется. Они, разумеется, зa ней. Скачут во весь дух. К удивлению их, красавица останавливается у подъезда того самого дома, куда они едут. Красавица взбегает на верхний этаж. Они видят только румяные губки из-под короткого вуаля и прекрасные маленькие ножки.
— Да, вот эта
женщина, Марья Николаевна, не умела устроить всего этого, — сказал Левин. — И… должен признаться, что я очень, очень рад, что ты приехала. Ты такая чистота, что… — Он взял ее руку и не поцеловал (целовать ее руку в этой близости смерти ему
казалось непристойным), а только пожал ее с виноватым выражением, глядя в ее просветлевшие глаза.