Неточные совпадения
Он прочел письма. Одно было очень неприятное — от купца, покупавшего лес в имении жены. Лес этот необходимо было продать; но теперь, до примирения с женой, не могло быть
о том речи. Всего же неприятнее тут было то,
что этим подмешивался денежный интерес в предстоящее дело его примирения с женою. И мысль,
что он может руководиться этим интересом,
что он для продажи этого леса будет искать примирения с женой, — эта мысль оскорбляла его.
Либеральная партия говорила или, лучше, подразумевала,
что религия есть только узда для варварской части населения, и действительно, Степан Аркадьич не мог вынести без боли в ногах даже короткого молебна и не мог понять, к
чему все эти страшные и высокопарные слова
о том свете, когда и на этом жить было бы очень весело.
Он прочел руководящую статью, в которой объяснялось,
что в наше время совершенно напрасно поднимается вопль
о том, будто бы радикализм угрожает поглотить все консервативные элементы и будто бы правительство обязано принять меры для подавления революционной гидры,
что, напротив, «по нашему мнению, опасность лежит не в мнимой революционной гидре, а в упорстве традиционности, тормозящей прогресс», и т. д.
Но сегодня удовольствие это отравлялось воспоминанием
о советах Матрены Филимоновны и
о том,
что в доме так неблагополучно.
Он прочел и
о том,
что граф Бейст, как слышно, проехал в Висбаден, и
о том,
что нет более седых волос, и
о продаже легкой кареты, и предложение молодой особы; но эти сведения не доставляли ему, как прежде, тихого, иронического удовольствия.
Степан Аркадьич мог быть спокоен, когда он думал
о жене, мог надеяться,
что всё образуется, по выражению Матвея, и мог спокойно читать газету и пить кофе; но когда он увидал ее измученное, страдальческое лицо, услыхал этот звук голоса, покорный судьбе и отчаянный, ему захватило дыхание, что-то подступило к горлу, и глаза его заблестели слезами.
— Долли! — проговорил он, уже всхлипывая. — Ради Бога, подумай
о детях, они не виноваты. Я виноват, и накажи меня, вели мне искупить свою вину.
Чем я могу, я всё готов! Я виноват, нет слов сказать, как я виноват! Но, Долли, прости!
— Ну, хорошо, хорошо. Погоди еще, и ты придешь к этому. Хорошо, как у тебя три тысячи десятин в Каразинском уезде, да такие мускулы, да свежесть, как у двенадцатилетней девочки, — а придешь и ты к нам. Да, так
о том,
что ты спрашивал: перемены нет, но жаль,
что ты так давно не был.
И, вспомнив
о том,
что он забыл поклониться товарищам Облонского, только когда он был уже в дверях, Левин вышел из кабинета.
Казалось бы, ничего не могло быть проще того, чтобы ему, хорошей породы, скорее богатому,
чем бедному человеку, тридцати двух лет, сделать предложение княжне Щербацкой; по всем вероятностям, его тотчас признали бы хорошею партией. Но Левин был влюблен, и поэтому ему казалось,
что Кити была такое совершенство во всех отношениях, такое существо превыше всего земного, а он такое земное низменное существо,
что не могло быть и мысли
о том, чтобы другие и она сама признали его достойным ее.
Или… он не мог думать
о том,
что с ним будет, если ему откажут.
Слушая разговор брата с профессором, он замечал,
что они связывали научные вопросы с задушевными, несколько раз почти подходили к этим вопросам, но каждый раз, как только они подходили близко к самому главному, как ему казалось, они тотчас же поспешно отдалялись и опять углублялись в область тонких подразделений, оговорок, цитат, намеков, ссылок на авторитеты, и он с трудом понимал,
о чем речь.
Левин знал,
что хозяйство мало интересует старшего брата и
что он, только делая ему уступку, спросил его об этом, и потому ответил только
о продаже пшеницы и деньгах.
Левин хотел сказать брату
о своем намерении жениться и спросить его совета, он даже твердо решился на это; но когда он увидел брата, послушал его разговора с профессором, когда услыхал потом этот невольно покровительственный тон, с которым брат расспрашивал его
о хозяйственных делах (материнское имение их было неделеное, и Левин заведывал обеими частями), Левин почувствовал,
что не может почему-то начать говорить с братом
о своем решении жениться.
В душе его боролись желание забыть теперь
о несчастном брате и сознание того,
что это будет дурно.
Получив от лакея Сергея Ивановича адрес брата, Левин тотчас же собрался ехать к нему, но, обдумав, решил отложить свою поездку до вечера. Прежде всего, для того чтобы иметь душевное спокойствие, надо было решить то дело, для которого он приехал в Москву. От брата Левин поехал в присутствие Облонского и, узнав
о Щербацких, поехал туда, где ему сказали,
что он может застать Кити.
Когда Левин опять подбежал к Кити, лицо ее уже было не строго, глаза смотрели так же правдиво и ласково, но Левину показалось,
что в ласковости ее был особенный, умышленно-спокойный тон. И ему стало грустно. Поговорив
о своей старой гувернантке,
о ее странностях, она спросила его
о его жизни.
— Я не знаю, — отвечал он, не думая
о том,
что говорит. Мысль
о том,
что если он поддастся этому ее тону спокойной дружбы, то он опять уедет ничего не решив, пришла ему, и он решился возмутиться.
— Ну
что ж, едем? — спросил он. — Я всё
о тебе думал, и я очень рад,
что ты приехал, — сказал он, с значительным видом глядя ему в глаза.
Всю дорогу приятели молчали. Левин думал
о том,
что означала эта перемена выражения на лице Кити, и то уверял себя,
что есть надежда, то приходил в отчаяние и ясно видел,
что его надежда безумна, а между тем чувствовал себя совсем другим человеком, не похожим на того, каким он был до ее улыбки и слов: до свидания.
—
Что ты! Вздор какой! Это ее манера…. Ну давай же, братец, суп!… Это ее манера, grande dame, [важной дамы,] — сказал Степан Аркадьич. — Я тоже приеду, но мне на спевку к графине Бониной надо. Ну как же ты не дик?
Чем же объяснить то,
что ты вдруг исчез из Москвы? Щербацкие меня спрашивали
о тебе беспрестанно, как будто я должен знать. А я знаю только одно: ты делаешь всегда то,
что никто не делает.
— Но ты не ошибаешься? Ты знаешь,
о чем мы говорим? — проговорил Левин, впиваясь глазами в своего собеседника. — Ты думаешь,
что это возможно?
— Я тебе говорю, чтò я думаю, — сказал Степан Аркадьич улыбаясь. — Но я тебе больше скажу: моя жена — удивительнейшая женщина…. — Степан Аркадьич вздохнул, вспомнив
о своих отношениях с женою, и, помолчав с минуту, продолжал: — У нее есть дар предвидения. Она насквозь видит людей; но этого мало, — она знает, чтò будет, особенно по части браков. Она, например, предсказала,
что Шаховская выйдет за Брентельна. Никто этому верить не хотел, а так вышло. И она — на твоей стороне.
— Извини меня, но я не понимаю ничего, — сказал Левин, мрачно насупливаясь. И тотчас же он вспомнил
о брате Николае и
о том, как он гадок,
что мог забыть
о нем.
Теперь он всею душой раскаивался,
что начал этот разговор со Степаном Аркадьичем. Его особенное чувство было осквернено разговором
о конкурренции какого-то петербургского офицера, предположениями и советами Степана Аркадьича.
—
О моралист! Но ты пойми, есть две женщины: одна настаивает только на своих правах, и права эти твоя любовь, которой ты не можешь ей дать; а другая жертвует тебе всем и ничего не требует.
Что тебе делать? Как поступить? Тут страшная драма.
И те,
что понимают только неплатоническую любовь, напрасно говорят
о драме.
И вдруг они оба почувствовали,
что хотя они и друзья, хотя они обедали вместе и пили вино, которое должно было бы еще более сблизить их, но
что каждый думает только
о своем, и одному до другого нет дела. Облонский уже не раз испытывал это случающееся после обеда крайнее раздвоение вместо сближения и знал,
что надо делать в этих случаях.
— Я одно хочу сказать… — начала княгиня, — и по серьезно-оживленному лицу ее Кити угадала,
о чем будет речь.
Она уже подходила к дверям, когда услыхала его шаги. «Нет! нечестно.
Чего мне бояться? Я ничего дурного не сделала.
Что будет, то будет! Скажу правду. Да с ним не может быть неловко. Вот он, сказала она себе, увидав всю его сильную и робкую фигуру с блестящими, устремленными на себя глазами. Она прямо взглянула ему в лицо, как бы умоляя его
о пощаде, и подала руку.
— Я люблю, когда он с высоты своего величия смотрит на меня: или прекращает свой умный разговор со мной, потому
что я глупа, или снисходит до меня. Я это очень люблю: снисходит! Я очень рада,
что он меня терпеть не может, — говорила она
о нем.
— Когда найдено было электричество, — быстро перебил Левин, — то было только открыто явление, и неизвестно было, откуда оно происходит и
что оно производит, и века прошли прежде,
чем подумали
о приложении его. Спириты же, напротив, начали с того,
что столики им пишут и духи к ним приходят, а потом уже стали говорить,
что это есть сила неизвестная.
— А потому, — перебил Левин, —
что при электричестве каждый раз, как вы потрете смолу
о шерсть, обнаруживается известное явление, а здесь не каждый раз, стало быть, это не природное явление.
— Я думаю, — продолжал он, —
что эта попытка спиритов объяснять свои чудеса какою-то новою силой — самая неудачная. Они прямо говорят
о силе духовной и хотят ее подвергнуть материальному опыту.
Когда вечер кончился, Кити рассказала матери
о разговоре ее с Левиным, и, несмотря на всю жалость, которую она испытала к Левину, ее радовала мысль,
что ей было сделано предложение.
Она, счастливая, довольная после разговора с дочерью, пришла к князю проститься по обыкновению, и хотя она не намерена была говорить ему
о предложении Левина и отказе Кити, но намекнула мужу на то,
что ей кажется дело с Вронским совсем конченным,
что оно решится, как только приедет его мать. И тут-то, на эти слова, князь вдруг вспылил и начал выкрикивать неприличные слова.
«Ну так
что ж? Ну и ничего. Мне хорошо, и ей хорошо». И он задумался
о том, где ему окончить нынешний вечер.
Вронский, стоя рядом с Облонским, оглядывал вагоны и выходивших и совершенно забыл
о матери. То,
что он сейчас узнал про Кити, возбуждало и радовало его. Грудь его невольно выпрямлялась, и глаза блестели. Он чувствовал себя победителем.
Слова кондуктора разбудили его и заставили вспомнить
о матери и предстоящем свидании с ней. Он в душе своей не уважал матери и, не отдавая себе в том отчета, не любил ее, хотя по понятиям того круга, в котором жил, по воспитанию своему, не мог себе представить других к матери отношений, как в высшей степени покорных и почтительных, и тем более внешне покорных и почтительных,
чем менее в душе он уважал и любил ее.
—
О, нет, — сказала она, — я бы узнала вас, потому
что мы с вашею матушкой, кажется, всю дорогу говорили только
о вас, — сказала она, позволяя наконец просившемуся наружу оживлению выразиться в улыбке. — А брата моего всё-таки нет.
И опять начала рассказывать
о том,
что более всего интересовало ее,
о крестинах внука, для которых она ездила в Петербург, и про особенную милость Государя к старшему сыну.
— Вдове, — сказал Вронский, пожимая плечами. — Я не понимаю,
о чем спрашивать.
Когда они вышли, карета Вронских уже отъехала. Выходившие люди всё еще переговаривались
о том,
что случилось.
Все эти дни Долли была одна с детьми. Говорить
о своем горе она не хотела, а с этим горем на душе говорить
о постороннем она не могла. Она знала,
что, так или иначе, она Анне выскажет всё, и то ее радовала мысль
о том, как она выскажет, то злила необходимость говорить
о своем унижении с ней, его сестрой, и слышать от нее готовые фразы увещания и утешения.
— Но, Долли,
что же делать,
что же делать? Как лучше поступить в этом ужасном положении? — вот
о чем надо подумать.
— Долли, постой, душенька. Я видела Стиву, когда он был влюблен в тебя. Я помню это время, когда он приезжал ко мне и плакал, говоря
о тебе, и какая поэзия и высота была ты для него, и я знаю,
что чем больше он с тобой жил, тем выше ты для него становилась. Ведь мы смеялись бывало над ним,
что он к каждому слову прибавлял: «Долли удивительная женщина». Ты для него божество всегда была и осталась, а это увлечение не души его…
Облонский обедал дома; разговор был общий, и жена говорила с ним, называя его «ты»,
чего прежде не было. В отношениях мужа с женой оставалась та же отчужденность, но уже не было речи
о разлуке, и Степан Аркадьич видел возможность объяснения и примирения.
—
О! как хорошо ваше время, — продолжала Анна. — Помню и знаю этот голубой туман, в роде того,
что на горах в Швейцарии. Этот туман, который покрывает всё в блаженное то время, когда вот-вот кончится детство, и из этого огромного круга, счастливого, веселого, делается путь всё уже и уже, и весело и жутко входить в эту анфиладу, хотя она кажется и светлая и прекрасная…. Кто не прошел через это?
—
О чем это? — спросил Степан Аркадьич, выходя из кабинета и обращаясь к жене.