Неточные совпадения
По той же
причине они так охотно прилепились и к многобожию: оно казалось им более сподручным, нежели монотеизм.
Двоекурову Семен Козырь полюбился
по многим
причинам. Во-первых, за
то, что жена Козыря, Анна, пекла превосходнейшие пироги; во-вторых, за
то, что Семен, сочувствуя просветительным подвигам градоначальника, выстроил в Глупове пивоваренный завод и пожертвовал сто рублей для основания в городе академии; в-третьих, наконец, за
то, что Козырь не только не забывал ни Симеона-богоприимца, ни Гликерии-девы (дней тезоименитства градоначальника и супруги его), но даже праздновал им дважды в год.
И точно, он начал нечто подозревать. Его поразила тишина во время дня и шорох во время ночи. Он видел, как с наступлением сумерек какие-то тени бродили
по городу и исчезали неведомо куда и как с рассветом дня
те же самые тени вновь появлялись в городе и разбегались
по домам. Несколько дней сряду повторялось это явление, и всякий раз он порывался выбежать из дома, чтобы лично расследовать
причину ночной суматохи, но суеверный страх удерживал его. Как истинный прохвост, он боялся чертей и ведьм.
Говорю-с вам это
по той причине, что генерал-губернатор особенно теперь нуждается в таких людях; и вы, мимо всяких канцелярских повышений, получите такое место, где не бесполезна будет ваша жизнь.
Дойдя до таких выводов, он решил, что с ним лично, в его деле, не может быть подобных болезненных переворотов, что рассудок и воля останутся при нем, неотъемлемо, во все время исполнения задуманного, единственно
по той причине, что задуманное им — «не преступление»…
Воспользовавшись этим временем, я отправился к деревне Нотохоуза, расположенной недалеко от устья реки. Последняя получила свое название от китайского слова «науту» (ното), что значит «енот» (44° 39' с. ш. и 134° 56' в. д. от Гринвича — по Гамову). Такое название китайцы дали реке
по той причине, что раньше здесь водилось много этих животных.
Контроля над постройками со стороны администрации нет, вероятно,
по той причине, что между чиновниками нет ни одного, который знал бы, как нужно строить избы и класть печи.
Неточные совпадения
—
По делом за
то, что всё это было притворство, потому что это всё выдуманное, а не от сердца. Какое мне дело было до чужого человека? И вот вышло, что я
причиной ссоры и что я делала
то, чего меня никто не просил. Оттого что всё притворство! притворство! притворство!…
Причина этого,
по его понятию, состояла в
том, что он получал слишком мало жалованья.
Когда один был в хорошем, а другой в дурном,
то мир не нарушался, но когда оба случались в дурном расположении,
то столкновения происходили из таких непонятных
по ничтожности
причин, что они потом никак не могли вспомнить, о чем они ссорились.
— Она так жалка, бедняжка, так жалка, а ты не чувствуешь, что ей больно от всякого намека на
то, что
причиной. Ах! так ошибаться в людях! — сказала княгиня, и
по перемене ее тона Долли и князь поняли, что она говорила о Вронском. — Я не понимаю, как нет законов против таких гадких, неблагородных людей.
Когда же встали из-за стола и дамы вышли, Песцов, не следуя за ними, обратился к Алексею Александровичу и принялся высказывать главную
причину неравенства. Неравенство супругов,
по его мнению, состояло в
том, что неверность жены и неверность мужа казнятся неравно и законом и общественным мнением.