Он вновь пытливо взглянул на меня, как бы подозревая, не расставляю ли я ему ловушку. Но
в голосе моем не слышалось и тени озорства; одна душевная теплота — и ничего больше. Он понял это.
Неточные совпадения
Пусть дойдет до них мой
голос и скажет им, что даже здесь,
в виду башни,
в которой, по преданию, Карл Великий замуровал свою дочь (здесь все башни таковы, что
в каждой кто-нибудь кого-нибудь замучил или убил, а у нас башен нет), ни на минуту не покидало меня представление о саранче, опустошившей благословенные чембарские пажити.
По крайней мере, я испытал нечто подобное на себе. Представьте себе, вновь встретился с Удавом и Дыбой — и обрадовался. И они мне обрадовались и
в один
голос воскликнули: Вот как! ну, и слава богу!
— Конечно, я знаю, что мой час еще придет, — продолжал первый
голос, — но уж тогда… Мы все здесь путники… nous ne sommes que des pauvres voyageurs egares dans ce pauvre bas monde… [мы всего только бедные путешественники, заблудившиеся
в этом жалком мире] Ho!
Мне нравился молодой задор русских газет, которые
в один
голос предвещали конец административному произволу и громко призывали на печать кары суда.
— Но довольно об этом! — сказал граф взволнованным
голосом, — возвратимся к началу нашей беседы. Вы, кажется, удивлялись, что наше бюрократическое творчество оскудевает… то есть
в каком же это смысле?
в смысле распоряжений или
в другом каком?
Голос смолк; послышался шорох удаляющихся шагов; затем опять ходьба, шуршанье бумагами. Наконец дверь отворилась, и
в ней показался бледный и отощалый человек с встревоженным лицом.
В боковых дверях, ведущих
в соседнюю комнату, мелькнул конец удаляющегося черного платья.
Но
в то же время не могу же я заглушить
в своем сердце
голос той высшей человеческой правды, который удостоверяет, что подобные условии жизни ни нормальными, ни легко переживаемыми назвать не приходится.
Правда безмолвствует и сконфуженно поправляет лохмотья.
В публике раздаются
голоса: правда твоя, свинья! лжеучения! лжеучения!
— Да, исследуем, — ответили они
в один
голос.
Кто-то
в толпе крикнул: «теперь, брат, ау!» Крикнул и собственного
голоса не узнал.
— Простить я не могу, и не хочу, и считаю несправедливым. Я для этой женщины сделал всё, и она затоптала всё в грязь, которая ей свойственна. Я не злой человек, я никогда никого не ненавидел, но ее я ненавижу всеми силами души и не могу даже простить ее, потому что слишком ненавижу за всё то зло, которое она сделала мне! — проговорил он со слезами злобы
в голосе.
— Попробую, приложу старанья, сколько хватит сил, — сказал Хлобуев. И
в голосе его было заметно ободренье, спина распрямилась, и голова приподнялась, как у человека, которому светит надежда. — Вижу, что вас Бог наградил разуменьем, и вы знаете иное лучше нас, близоруких людей.
Один среди своих владений, // Чтоб только время проводить, // Сперва задумал наш Евгений // Порядок новый учредить. // В своей глуши мудрец пустынный, // Ярем он барщины старинной // Оброком легким заменил; // И раб судьбу благословил. // Зато в углу своем надулся, // Увидя в этом страшный вред, // Его расчетливый сосед; // Другой лукаво улыбнулся, // И
в голос все решили так, // Что он опаснейший чудак.
Но каков был мой стыд, когда вслед за гончими, которые
в голос вывели на опушку, из-за кустов показался Турка! Он видел мою ошибку (которая состояла в том, что я не выдержал) и, презрительно взглянув на меня, сказал только: «Эх, барин!» Но надо знать, как это было сказано! Мне было бы легче, ежели бы он меня, как зайца, повесил на седло.
Неточные совпадения
Хлестаков (
голосом вовсе не решительным и не громким, очень близким к просьбе).Вниз,
в буфет… Там скажи… чтобы мне дали пообедать.
Осип приносит свечу. Хлестаков печатает.
В это время слышен
голос Держиморды: «Куда лезешь, борода? Говорят тебе, никого не велено пускать».
Голос городничего. Эй, Авдотья! ступай
в кладовую, вынь ковер самый лучший — что по голубому полю, персидский. Скорей!
Осип, слуга, таков, как обыкновенно бывают слуги несколько пожилых лет. Говорит сурьёзно, смотрит несколько вниз, резонер и любит себе самому читать нравоучения для своего барина.
Голос его всегда почти ровен,
в разговоре с барином принимает суровое, отрывистое и несколько даже грубое выражение. Он умнее своего барина и потому скорее догадывается, но не любит много говорить и молча плут. Костюм его — серый или синий поношенный сюртук.
— // Катается по бережку, // Гогочет диким
голосом, // Как
в бане на полке…