Неточные совпадения
Вдумайтесь в смысл этого выражения, и вы увидите, что «обуздание» совсем не равносильно
тому, что
на местном жаргоне известно под именем «подтягивания», и что действительное значение этого выражения гораздо обширнее и универсальнее.
Двадцать лет
тому назад почти весь
местного производства хлеб потребляли
на месте; теперь — запрос
на хлеб стал так велик, что съедать его весь сделалось как бы щекотливым.
"Проявился в моем стане купец 1-й гильдии Осип Иванов Дерунов, который собственности не чтит и в действиях своих по сему предмету представляется не без опасности. Искусственными мерами понижает он
на базарах цену
на хлеб и
тем вынуждает
местных крестьян сбывать свои продукты за бесценок. И даже
на днях, встретив чемезовского помещика (имярек), наглыми и бесстыжими способами вынуждал оного продать ему свое имение за самую ничтожную цену.
А
то, что
местное население старается всячески повредить победоносному врагу, устроивает ему изменнические засады, бежит в леса, заранее опустошая и предавая огню все, что стоит
на его пути, предательски убивает солдат и офицеров, словом сказать, совершает все, что дикость и варварство могут внушить ему… тогда как теперь…
И так далее. Исследование обходило все предметы
местного производства, и притом не только
те, которые уже издавна получили право промысловой гражданственности, но и
те, которые даже вовсе не были в данной местности известны, но, при обращении
на них должного внимания, могли принести значительные выгоды. В заключение исследователь обыкновенно спрашивал...
Главный же результат сказался в
том, что цена
на Антошкину услугу внезапно повысилась и отношения к нему
местных обывателей в значительной степени изменились.
Много-много, ежели он сознаёт связь своей жизни с
местным квартальным надзирателем, да и
то не с квартальным надзирателем вообще, а именно с Иваном Иванычем, который поступил
на место Петра Петровича и увеличил дани вдвое.
Неточные совпадения
— Ну, что ж нам растягивать эту историю, — говорил он, равнодушно и, пожалуй, даже печально уставив глаза
на Самгина. — Вы, разумеется, показаний не дадите, — не
то — спросил, не
то — посоветовал он. — Нам известно, что, прибыв из Москвы, воспользовавшись помощью
местного комитета большевиков и в пользу этого комитета, вы устроили ряд платных собраний,
на которых резко критиковали мероприятия правительства, — угодно вам признать это?
— Все мои сочлены по Союзу —
на фронте, а я, по силе обязанностей управляющего
местным отделением Русско-Азиатского банка, отлучаться из города не могу, да к
тому же и здоровье не позволяет. Эти беженцы сконцентрированы верст за сорок, в пустых дачах, а оказалось, что дачи эти сняты «Красным Крестом» для раненых, и «Крест» требует, чтоб мы немедленно освободили дачи.
Но пора кончить это письмо… Как? что?.. А что ж о Мадере: об управлении города, о
местных властях, о числе жителей, о количестве выделываемого вина, о торговле: цифры, факты — где же все? Вправе ли вы требовать этого от меня? Ведь вы просили писать вам о
том, что я сам увижу, а не
то, что написано в ведомостях, таблицах, календарях. Здесь все, что я видел в течение 10-ти или 12-ти часов пребывания
на Мадере. Жителей всех я не видел, властей тоже и даже не успел хорошенько посетить ни одного виноградника.
По-французски он не знал ни слова. Пришел зять его, молодой доктор, очень любезный и разговорчивый. Он говорил по-английски и по-немецки; ему отвечали и
на том и
на другом языке. Он изъявил, как и все почти встречавшиеся с нами иностранцы, удивление, что русские говорят
на всех языках. Эту песню мы слышали везде. «Вы не русский, — сказали мы ему, — однако ж вот говорите же по-немецки, по-английски и по-голландски, да еще, вероятно,
на каком-нибудь из здешних
местных наречий».
Когда в губернском городе С. приезжие жаловались
на скуку и однообразие жизни,
то местные жители, как бы оправдываясь, говорили, что, напротив, в С. очень хорошо, что в С. есть библиотека, театр, клуб, бывают балы, что, наконец, есть умные, интересные, приятные семьи, с которыми можно завести знакомства. И указывали
на семью Туркиных как
на самую образованную и талантливую.