Неточные совпадения
Круглова.
Такие вы люди,
чтоб вам верить, как же! Пусти козла в огород!
Ахов. Мы иногда сберемся, хозяева-то,
так безобразничаем, что ни в сказке сказать, ни пером написать!
Так нам и пустить к себе в компанию приказчиков,
чтоб они любовались на нас?
Агния. Как же не
так; стоит он! Я еще вот что сделаю, я напишу ему,
чтоб он не смел к нам и показываться. (Идет в другую комнату.)
Ипполит. Коли вы одобряете,
так и будет-с. Коль скоро человек своего должного не понимает и слов не чувствует, надо ему на деле доказать,
чтоб он от своего необразования сколько-нибудь очувствовался.
Ахов. И
чтоб это сейчас, одна нога здесь, а другая там. Ты вот снеси к Дарье Федосевне этот самый презент и скажи: мол, Ермил Зотыч приказали вам отдать в знак вашей ласки! Слышишь? Ты
так и скажи: в знак вашей ласки! Ну, как ты скажешь, старая?
Ипполит. Ежели мне моя жизнь не мила,
так разве от тысячи рублей она мне приятней станет? Мне жить тошно, я вам докладывал; мне теперь,
чтоб опять в настоящие чувства прийти, меньше пятнадцати тысяч взять никак невозможно потому мне надо будет себя всяческими манерами веселить.
Ну… ну, вот я и решил, завладев старухиными деньгами, употребить их на мои первые годы, не мучая мать, на обеспечение себя в университете, на первые шаги после университета, — и сделать все это широко, радикально,
так чтоб уж совершенно всю новую карьеру устроить и на новую, независимую дорогу стать…
Паратов. Главное, чтоб весело. Я прощаюсь с холостой жизнью,
так чтоб было чем ее вспомнить. А откушать сегодня, господа, прошу ко мне.
— Да, знаете, все-таки, если Варвара Кирилловна усомнится в моей жизни,
так чтоб у вас было чем объяснить шатающееся поведение мое.
Бальзаминов. Ну уж, маменька, что будет то будет, а мне от своего счастья бегать нельзя. Все сделано отлично,
так чтоб теперь не испортить. Прощайте.
Неточные совпадения
Анна Андреевна. Ему всё бы только рыбки! Я не иначе хочу,
чтоб наш дом был первый в столице и
чтоб у меня в комнате
такое было амбре,
чтоб нельзя было войти и нужно бы только этак зажмурить глаза. (Зажмуривает глаза и нюхает.)Ах, как хорошо!
Хлестаков (пишет).Ну, хорошо. Отнеси только наперед это письмо; пожалуй, вместе и подорожную возьми. Да зато, смотри,
чтоб лошади хорошие были! Ямщикам скажи, что я буду давать по целковому; чтобы
так, как фельдъегеря, катили и песни бы пели!.. (Продолжает писать.)Воображаю, Тряпичкин умрет со смеху…
Да объяви всем,
чтоб знали: что вот, дискать, какую честь бог послал городничему, — что выдает дочь свою не то чтобы за какого-нибудь простого человека, а за
такого, что и на свете еще не было, что может все сделать, все, все, все!
Купцы. Ей-богу!
такого никто не запомнит городничего.
Так все и припрятываешь в лавке, когда его завидишь. То есть, не то уж говоря,
чтоб какую деликатность, всякую дрянь берет: чернослив
такой, что лет уже по семи лежит в бочке, что у меня сиделец не будет есть, а он целую горсть туда запустит. Именины его бывают на Антона, и уж, кажись, всего нанесешь, ни в чем не нуждается; нет, ему еще подавай: говорит, и на Онуфрия его именины. Что делать? и на Онуфрия несешь.
— дворянин учится наукам: его хоть и секут в школе, да за дело,
чтоб он знал полезное. А ты что? — начинаешь плутнями, тебя хозяин бьет за то, что не умеешь обманывать. Еще мальчишка, «Отче наша» не знаешь, а уж обмериваешь; а как разопрет тебе брюхо да набьешь себе карман,
так и заважничал! Фу-ты, какая невидаль! Оттого, что ты шестнадцать самоваров выдуешь в день,
так оттого и важничаешь? Да я плевать на твою голову и на твою важность!