Неточные совпадения
Лишь за три часа до полуночи спряталось солнышко в черной полосе темного леса. Вплоть до полунó
чи и зá полночь светлынь на небе стояла —
то белою ночью заря с зарей сходились. Трифон Лохматый с Феклой Абрамовной чем Бог послал потрапезовали, но только вдвоем, ровно новобрачные: сыновья в людях, дочери по грибы ушли, с полдён в лесу застряли.
Извольте себе думать — она их нимало не боится, а даже будто любопытна испробовать: «
чи то у них прибита шляпа земли греческой до лоба, чи она не прибита и скидается?» Вот так чертога баба!
Неточные совпадения
Глаза умершего были открыты и запорошены снегом. Из осмотра места вокруг усопшего мои спутники выяснили, что когда китаец почувствовал себя дурно,
то решил стать на бивак, снял котомку и хотел было ставить палатку, но силы оставили его; он сел под дерево и так скончался. Маньчжур Чи-Ши-у, Сунцай и Дерсу остались хоронить китайца, а мы пошли дальше.
— Да как же; тут уж эти они, как бишь они по-вашему, дуэты пошли. И все по-итальянски: чи-чида ча-ча,настоящие сороки. Начнут ноты выводить, просто так за душу и тянут. Паншин этот, да вот твоя. И как это все скоро уладилось: уж точно, по-родственному, без церемоний. А впрочем, и
то сказать: собака — и
та пристанища ищет; не пропадать же, благо люди не гонят.
— Що я вам кажу? — тянет Коваль точно сквозь сон. — А
то я вам кажу, братики, што сват гвалтует понапрасну… Пусто бы этой орде было! Вот што я вам кажу… Бо ка-зна-що!
Чи вода була б,
чи лес бул,
чи добри люди: ничегесенько!.. А ну ее, орду, к нечистому… Пранцеватый народ в орде.
—
Та я такочки вгадаю:
чи були паны и будуть,
чи були мужики и зостануться… Така в мене голова, Тит.
— Дохторша-то! Экая шальная бабешка: на мужа-то чи-чи-чи, так и стрекочет. А твоя маменька с сестрицами, замест
того, чтоб судержать глупую, еще с нею финти-фанты рассуждают.