Ключевской завод поместился в узле трех
горных речек — Урья, Сойга и Култым, которые образовали здесь большой заводский пруд, а дальше шли уже под именем одной реки Березайки, вливавшейся в Черчеж.
Нюрочка всю дорогу щебетала, как птичка. Каждая
горная речка, лужок, распустившаяся верба — все ее приводило в восторг. В одном месте Тишка соскочил с козел и сорвал большой бледножелтый цветок с пушистою мохнатою ножкой.
Неточные совпадения
Живая
горная вода сочилась из-под каждой горы, катилась по логам и уклонам, сливалась в бойкие
речки, проходила через озера и, повернув тысячи тяжелых заводских и мельничных колес, вырывалась, наконец, на степной простор, где, как шелковые ленты, ровно и свободно плыли красивые степные реки.
Горные речки, самые мелкие, опасны, особенно тем, что дно их — совершенный калейдоскоп: каждый день от напора волн оно изменяется; где был вчера камень, там нынче яма.
Около городка Симодо течет довольно быстрая
горная речка: на ней было несколько джонок (мелких японских судов). Джонки вдруг быстро понеслись не по течению, а назад, вверх по речке. Тоже необыкновенное явление: тотчас послали с фрегата шлюпку с офицером узнать, что там делается. Но едва шлюпка подошла к берегу, как ее водою подняло вверх и выбросило. Офицер и матросы успели выскочить и оттащили шлюпку дальше от воды. С этого момента начало разыгрываться страшное и грандиозное зрелище.
За перевалом мы нашли маленькую
горную речку Ку-дя-хе [Гу-цзя-хе — речка семьи Гу.], которая на морских картах называется Кудия, а у тазов — Кудя-Бязани.
С перевала тропа шла вниз по маленькому ключику и скоро пересекла небольшую
горную речку Мулумбе (по-орочски — Мули), впадающую в озеро Хунтами. Китайцы название это толкуют по-своему и производят его от слов «му-лу», что значит — самка изюбра.
Неточные совпадения
От Аяна едешь по ложбинам между гор, по руслу
речек и
горных ручьев, которые в дожди бурлят так, что лошади едва переходят вброд, уходя по уши.
Мы ехали
горными тропинками, мимо оврагов, к счастию окаймленных лесом, проехали вброд множество
речек,
горных ручьев и несколько раз Алдаму, потом углублялись в глушь лесов и подолгу ехали узенькими дорожками, пересекаемыми или горизонтально растущими сучьями, или до того грязными ямами, что лошадь и седок останавливаются в недоумении, как переехать или перескочить то или другое место.
Речки: Тания (по-китайски Седонерл и по-удэгейски Дана), Вязтыгни, Хоома. Хотэ и Онектого (по-удэгейски Онекгозо, а по-китайски Миланзуай) —
горные ручьи, текущие к морю по небольшим распадкам. Далее будет река Таэле (по-удэгейски Таэ) длиною 12 км. Около устья долина ее суживается, и река течет как бы в ущелье. В истоках Таэле находится
горный узел, откуда берут начало и другие реки: к северо-востоку течет река Билимбе, к югу — маленький ручей Иеля.
Вдоль берега моря проложена пешеходная тропа. Она пересекает все упомянутые
речки в 3–5 км от их устьев. Твердый грунт тропы допускает движение вьючных обозов. Перевалы через
горные отроги между
речками не превышают 125 м.
Западный склон Сихотэ-Алиня пологий, но круче, чем в истоках Арму. За перевалом сразу начинается лес, состоящий из ели, пихты и лиственницы. По берегам
речек растут береза с желтой мохнатой корой,
горный клен и ольха.