Неточные совпадения
Это было последнее слово, которое я слышал от генерала в его доме. Затем, по случаю наступивших сумерек, старик предложил мне пройтись, и мы с ним долго ходили, но я не
помню, что у нас за разговор шел в то время. В памяти у меня оставалось одно пугало «безнатурный дурак», угрожая которым, Перлов говорил не только без
шутки и иронии, а даже с яростию, с непримиримою досадой и с горькою слезой на ресницах.
Неточные совпадения
Он решительно не
помнил этого, но она уже лет десять смеялась этой
шутке и любила ее.
— Да, вот растем, — сказала она ему, указывая главами на Кити, — и стареем. Tiny bear [Медвежонок] уже стал большой! — продолжала Француженка смеясь и напомнила ему его
шутку о трех барышнях, которых он называл тремя медведями из английской сказки. —
Помните, вы бывало так говорили?
Вдовы Клико или Моэта // Благословенное вино // В бутылке мерзлой для поэта // На стол тотчас принесено. // Оно сверкает Ипокреной; // Оно своей игрой и пеной // (Подобием того-сего) // Меня пленяло: за него // Последний бедный лепт, бывало, // Давал я.
Помните ль, друзья? // Его волшебная струя // Рождала глупостей не мало, // А сколько
шуток и стихов, // И споров, и веселых снов!
— Н-да… Есть у нас такие умы: трудолюбив, но бесплоден, — сказал Макаров и обратился к Самгину: —
Помнишь, как сома ловили? Недавно, в Париже, Лютов вдруг сказал мне, что никакого сома не было и что он договорился с мельником пошутить над нами. И, представь, эту
шутку он считает почему-то очень дурной. Аллегория какая-то, что ли? Объяснить — не мог.
— Вот, вот чего я жду: этой улыбки,
шутки, смеха — да! Не
поминайте об отъезде. Прочь печаль! Vive l'amour et la joie. [Да здравствует любовь и веселье (фр.).]