Неточные совпадения
Пархоменко
все дергал носом, колупал пальцем глаз и говорил о необходимости совершенно иных
во всем порядков и разных противодействий консерваторам. Райнер много рассказывал Женни о чужих краях, а в особенности об Англии, в которой он долго жил и которую очень хорошо знал.
Доктор сидел в вицмундире, как возвратился четыре дня тому назад из больницы, и завивал в руках длинную полоску бумажки. В нумере
все было в
порядке, и сам Розанов тоже казался в совершенном
порядке:
во всей его фигуре не было заметно ни следа четырехдневного пьянства, и лицо его смотрело одушевленно и опрятно. Даже оно было теперь свежее и счастливее, чем обыкновенно. Это бывает у некоторых людей, страдающих запоем, в первые дни их болезни.
Погостив с Лизою у Женни
во время приведения в
порядок общественного Дома, старушка совершенно упилась мирными прелестями тихого семейного житья, к которому она привыкла, и не могла без трепета вспомнить о гражданском Доме и житье под командою Белоярцева, при новых, совершенно неприятных ей
порядках. Она просила, умоляла Лизу позволить ей увезти оттуда
все их вещи; плакала, бранилась и, наконец, объявила...
Жирные щи он бы хлебал, кашу ел бы крутую, рассыпчатую, блины, пряженцы каждое утро пекла бы ему, все бы на нем я зашила, все бы ему зачинила, в доме добрый
порядок во всем повела.
Наперед повестил Василий Фадеев всех, кто не знавал еще Марка Данилыча, что у него на глазах горло зря распускать не годится и, пока не велит он го́ловы крыть, стой без шапок, потому что любит почет и блюдет
порядок во всем.
Неточные совпадения
Когда в городе
во всем порядок, улицы выметены, арестанты хорошо содержатся, пьяниц мало… то чего ж мне больше?
Аммос Федорович (строит
всех полукружием).Ради бога, господа, скорее в кружок, да побольше
порядку! Бог с ним: и
во дворец ездит, и государственный совет распекает! Стройтесь на военную ногу, непременно на военную ногу! Вы, Петр Иванович, забегите с этой стороны, а вы, Петр Иванович, станьте вот тут.
На расстоянии трех миль
во все стороны не оставалось ни одной избы в
порядке:
все валилось и дряхлело,
все пораспивалось, и осталась бедность да лохмотья; как после пожара или чумы, выветрился
весь край.
Во всем замечался иной
порядок, чем днем, — тот же, но в ускользнувшем ранее соответствии.
— И очень даже, — продолжал Разумихин, нисколько не смущаясь молчанием и как будто поддакивая полученному ответу, — и очень даже в
порядке,
во всех статьях.