Неточные совпадения
— Нет, вы пишите, я продиктую вам, — сказала Бодростина, и когда секретарь взял карандаш и бумагу, Глафира Васильевна прочитала ему надпись и затем
бросила конверт
в огонь и, встав, заслонила собою пылающий
камин.
Девочке подали теплый чай и сухое платье; она чай с жадностью выпила, но ни за что не хотела переменить белья и платья, как на этом ни настаивали; она топала ногой, сердилась и, наконец, вырвав из рук горничной белье,
бросила его
в камин и, сев пред огнем, начала сушиться.
В комнате был камин. Владислав шелковиной связал вместе письмо матери и письмо Лизы, зажег их и
бросил в камин, да, пока они горели, с каким-то злорадством терзал коробившиеся от огня листочки каминными щипцами.
Неточные совпадения
Розанов
бросил на
камин передней свою непромокаемую шинель и тихо вошел
в залу.
Белоярцев встал и пошел
в свою комнату. Долго он там возился и, наконец, вынес оттуда огромную груду бумаг.
Бросив все это
в камин, он раскопал кочережкою пепел и сказал:
— И это туда же! — говорил Александр с отчаянием,
бросая стихи
в камин.
Он даже не придал никакого значения тому, что m-r le pretrе, сидя раз перед
камином в комнате Долинского, случайно взял иллюстрированную книжку Puaux: «Vie de Calvin», [Пюо «Жизнь Кальвина» (франц.).] развернул ее, пересмотрел портреты и с омерзением
бросил бесцеремонно
в огонь.
Я схватил всю кипу и с каким-то диким ожесточением
бросил ее
в камин. С наслаждением следил я, как сначала повалил из-под кипы густой, черный дым; как отдельные листы постепенно свертывались, коробились и бурели; как ОГОНБ, долгое время не будучи
в состоянии осилить брошенную
в него массу бумаги, только лизал ее края; как, наконец, он вдруг прорвался сквозь самый центр массы и разом обхватил ее.