Неточные совпадения
— Да погоняй же, Митрофан, мы с тобой никогда не доедем! — крикнул Бобров нетерпеливо, хотя пролетка в без того неслась так, что
дыхание захватывало. Митрофан проворчал что-то недовольным басом и ударил кнутом Фарватера, скакавшего, изогнувшись кольцом, на пристяжке. Кучер недоумевал, что сделалось с его
барином, всегда любившим и жалевшим своих лошадей.
Неточные совпадения
Кончив свое дело, Хиония Алексеевна заняла наблюдательную позицию. Человек Привалова, довольно мрачный субъект, с недовольным и глупым лицом (его звали Ипатом), перевез вещи
барина на извозчике. Хиония Алексеевна, Матрешка и даже сам Виктор Николаевич, затаив
дыхание, следили из-за косяков за каждым движением Ипата, пока он таскал барские чемоданы.
В доме начался ад. Людей разослали за докторами. Ольга Сергеевна то выла, то обмирала, то целовала мужнины руки, согревая их своим
дыханием. Остальные все зауряд потеряли головы и суетились. По дому только слышалось: «
барина в гостиной паралич ударил», «переставляется
барин».
— Насчет
господа — вы бы поосторожнее! Вы — как хотите! — Переведя
дыхание, она с силой, еще большей, продолжала: — А мне, старухе, опереться будет не на что в тоске моей, если вы
господа бога у меня отнимете!
А мне и невдомек, что в этой же горнице Манефа Ивановна сидели, и все за нами выслеживали; только тогда и догадалась, как оне заговорили со мной."А что, говорит, Варвара Михайловна, или вам
господин приказный по ндраву пришел?"Только я испужалась, даже
дыханье у меня захватило.
Я был очень озлоблен, губы у меня тряслись, и
дыхание захватывало. Но я все-таки чувствовал себя виноватым, должно быть, за то, что я выпил много шампанского, и не сказал этому
господину никаких грубостей, а напротив, губы мои самым покорным образом назвали ему мою фамилию и наш адрес.