Неточные совпадения
Они
мечтали и о шитом мундире для него, воображали его советником
в палате, а мать даже и губернатором; но всего этого хотелось бы им достигнуть как-нибудь подешевле, с разными хитростями, обойти тайком разбросанные по пути просвещения и честей камни и преграды, не трудясь перескакивать через них, то есть, например, учиться слегка, не до изнурения души и тела, не до утраты благословенной,
в детстве приобретенной полноты, а так, чтоб только соблюсти предписанную форму и добыть как-нибудь аттестат,
в котором бы сказано было, что Илюша прошел все науки и искусства.
Да,
в жизни есть пристрастие к возвращающемуся ритму, к повторению мотива; кто не знает, как старчество близко к
детству? Вглядитесь, и вы увидите, что по обе стороны полного разгара жизни, с ее венками из цветов и терний, с ее колыбелями и гробами, часто повторяются эпохи, сходные
в главных чертах. Чего юность еще не имела, то уже утрачено; о чем юность
мечтала, без личных видов, выходит светлее, спокойнее и также без личных видов из-за туч и зарева.
В Париже — едва ли
в этом слове звучало для меня меньше, чем
в слове «Москва». Об этой минуте я
мечтал с
детства. Дайте же взглянуть на HoteL de ViLLe, на café Foy
в Пале-Рояле, где Камиль Демулен сорвал зеленый лист и прикрепил его к шляпе, вместо кокарды, с криком «а La BastiLLe!»
И хотя Цирельману был с
детства знаком этот физический обман, но ему приятно было
мечтать, что, по какому-то волшебству, он и
в самом деле едет назад, к местечку, и что неожиданно окончится и эта жуткая поездка, и эта бесконечная, тревожная ночь.
Нет, я тебя оставлю
в заблужденье, // Тебя, мой старый, первый друг. // Вступил ты
в новый, лучший круг. // И знанье сердца, знанье света // Ты презрел для любви — законной и святой, // И лаской женщины душа твоя согрета! // Я не дивлюся, бог с тобой, // Ведь это иногда бывает, // Кто
в детстве рассуждал, тот
в старости
мечтает… // Но я всё тот, каков и был…