Неточные совпадения
У
дверей она остановилась, еще раз взглянула
на них, хотела было еще что-то сказать, но не могла и быстро вышла из комнаты. Я
бросился вслед за нею, предчувствуя недоброе.
Она заплакала; резко и горько упрекала меня, и только когда я уже выходил из
двери, она вдруг
бросилась ко мне
на шею, крепко обняла меня обеими руками и сказала, чтоб я не сердился
на нее, «сироту», и не принимал в обиду слов ее.
Он ошибся именем и не заметил того, с явною досадою не находя колокольчика. Но колокольчика и не было. Я подергал ручку замка, и Мавра тотчас же нам отворила, суетливо встречая нас. В кухне, отделявшейся от крошечной передней деревянной перегородкой, сквозь отворенную
дверь заметны были некоторые приготовления: все было как-то не по-всегдашнему, вытерто и вычищено; в печи горел огонь;
на столе стояла какая-то новая посуда. Видно было, что нас ждали. Мавра
бросилась снимать наши пальто.
Но мы уже входили. Услышав еще из кухни голоса, я остановил
на одну секунду доктора и вслушался в последнюю фразу князя. Затем раздался отвратительный хохот его и отчаянное восклицание Наташи: «О боже мой!» В эту минуту я отворил
дверь и
бросился на князя.
Но старик не дошел до порога.
Дверь быстро отворилась, и в комнату вбежала Наташа, бледная, с сверкающими глазами, как будто в горячке. Платье ее было измято и смочено дождем. Платочек, которым она накрыла голову, сбился у ней
на затылок, и
на разбившихся густых прядях ее волос сверкали крупные капли дождя. Она вбежала, увидала отца и с криком
бросилась перед ним
на колена, простирая к нему руки.
Неточные совпадения
В каморку постучалися. // Макар ушел… Сидела я, // Ждала, ждала, соскучилась. // Приотворила
дверь. // К крыльцу карету подали. // «Сам едет?» — Губернаторша! — // Ответил мне Макар // И
бросился на лестницу. // По лестнице спускалася // В собольей шубе барыня, // Чиновничек при ней.
Я подошел к окну и посмотрел в щель ставня: бледный, он лежал
на полу, держа в правой руке пистолет; окровавленная шашка лежала возле него. Выразительные глаза его страшно вращались кругом; порою он вздрагивал и хватал себя за голову, как будто неясно припоминая вчерашнее. Я не прочел большой решимости в этом беспокойном взгляде и сказал майору, что напрасно он не велит выломать
дверь и
броситься туда казакам, потому что лучше это сделать теперь, нежели после, когда он совсем опомнится.
Велев есаулу завести с ним разговор и поставив у
дверей трех казаков, готовых ее выбить и
броситься мне
на помощь при данном знаке, я обошел хату и приблизился к роковому окну. Сердце мое сильно билось.
Вот наконец мы пришли; смотрим: вокруг хаты, которой
двери и ставни заперты изнутри, стоит толпа. Офицеры и казаки толкуют горячо между собою: женщины воют, приговаривая и причитывая. Среди их
бросилось мне в глаза значительное лицо старухи, выражавшее безумное отчаяние. Она сидела
на толстом бревне, облокотясь
на свои колени и поддерживая голову руками: то была мать убийцы. Ее губы по временам шевелились: молитву они шептали или проклятие?
Я затворил за собою
дверь моей комнаты, засветил свечку и
бросился на постель; только сон
на этот раз заставил себя ждать более обыкновенного.