Цитаты со словом «дно»
Само собою разумеется, что подобные возгласы по поводу Торцова о том, что человека благородит, не могли повести к здравому и беспристрастному рассмотрению
дела. Они только дали критике противного направления справедливый повод прийти в благородное негодование и воскликнуть в свою очередь о Любиме Торцове...
Два года спустя тот же критик предположил целый ряд статей «О комедиях Островского и о их значении в литературе и на «сцене» («Москв.», 1855 г., № 3), но остановился на первой статье, да и в той выказал более претензий и широких замашек, нежели настоящего
дела.
На этом и покончено было
дело критика, взявшегося быть адвокатом Островского против противоположной партии.
В «Современнике» было в свое время выставлено дикое безобразие этой статьи, проповедующей, что жена должна с готовностью подставлять спину бьющему ее пьяному мужу, и восхваляющей Островского за то, что он будто бы
разделяет эти мысли и умел рельефно их выразить….
Будучи положены в основу названных пьес, эти случайности доказывают, что автор придавал им более значения, нежели они имеют в самом
деле, и эта неверность взгляда повредила цельности и яркости самих произведений.
«Это вздор, будто можно рассчитать заранее свою игру; игроки только напрасно. хвалятся этим; а в самом-то
деле больше трех ходов вперед невозможно рассчитать».
Островский умеет заглядывать в глубь души человека, умеет отличать натуру от всех извне принятых уродств и наростов; оттого внешний гнет, тяжесть всей обстановки, давящей человека, чувствуются в его произведениях гораздо сильнее, чем во многих рассказах, страшно возмутительных по содержанию, но внешнею, официальною стороною
дела совершенно заслоняющих внутреннюю, человеческую сторону.
Драматические коллизии и катастрофа в пьесах Островского все происходят вследствие столкновения двух партий — старших и младших, богатых и бедных, своевольных и безответных. Ясно, что развязка подобных столкновений, по самому существу
дела, должна иметь довольно крутой характер и отзываться случайностью.
Ни один звук с вольного воздуха, ни один луч светлого
дня не проникает в нее.
И вот черный осадок недовольства, бессильной злобы, тупого ожесточения начинает шевелиться на
дне мрачного омута, хочет всплыть на поверхность взволнованной бездны и своим мутным наплывом делает ее еще безобразнее и ужаснее.
Нет простора и свободы для живой мысли, для задушевного слова, для благородного
дела; тяжкий самодурный запрет наложен на громкую, открытую широкую деятельность.
Как у нас невольно и без нашего сознания появляются слезы от дыма, от умиления и хрена, как глаза наши невольно щурятся при внезапном и слишком сильном свете, как тело наше невольно сжимается от холода, — так точно эти люди невольно и бессознательно принимаются за плутовскую, лицемерную и грубо эгоистическую деятельность, при невозможности
дела открытого, правдивого и радушного…
Что за
дело, что оно чужое?
И точно как после кошмара, даже те, которые, по-видимому, успели уже освободиться от самодурного гнета и успели возвратить себе чувство и сознание, — и те все еще не могут найтись хорошенько в своем новом положении и, не поняв ни настоящей образованности, ни своего призвания, не умеют удержать и своих прав, не решаются и приняться за
дело, а возвращаются опять к той же покорности судьбе или к темным сделкам с ложью и самодурством.
Вот вам первый образчик этой невольной, ненужной хитрости. Как сложилось в Марье Антиповне такое рассуждение, от каких частных случайностей стала развиваться наклонность к хитрости, — что нам за
дело!..
Вот его собственное определение: «То ли
дело купец хороший, гладкий да румяный, — вот как я.
Вы видите, что Пузатов не считает свои мошенничества дурным
делом, не считает даже обманом, а просто — ловкой, умной штукой, которой даже похвалиться можно.
Вследствие такого порядка
дел все находятся в осадном положении, все хлопочут о том, как бы только спасти себя от опасности и обмануть бдительность врага.
Антип Антипыч не только очень любезно принимает его, не только внимательно слушает его рассказы о кутеже сына Сеньки, вынуждающем старика самого жениться, и о собственных плутовских штуках Ширялова, но в заключение еще сватает за него сестру свою, и тут же, без согласия и без ведома Марьи Антиповны, окончательно слаживает
дело.
Только, Парамон Ферапонтыч, насчет приданого-то кто кого обманет, —
дело темное-с.
Дело, стало быть, очень просто: представилась возможность выгодно сбыть сестру, — как же не воспользоваться случаем?
Для сестры же тут доброе
дело выходит: все-таки будет пристроена!..
Тут же чрезвычайно ярко и рельефно выставлены и последствия такого неестественного порядка вещей — всеобщий обман и мошенничество и в семейных и в общественных
делах.
Так вот и это
дело: потрафь я по них, или так взойди им в голову — завтра же под венец, и баста, и разговаривать не смей».
Он сам замечает, например, что Подхалюзин мошенник; но ему до этого
дела нет, потому что Подхалюзин его приказчик и об его пользе старается.
То же самое и с Рисположенским, пьяным приказным, занимающимся кляузами и делающим кое-что по
делам Большова: Самсон Силыч подсмеивается над тем, как его из суда выгнали, и очень сурово решает, что его надобно бы в Камчатку сослать.
Так неужели ж вам потакать?» Но такой строгий взгляд на деятельность выгнанного из службы чиновника нисколько не мешает Самсону Силычу требовать его услуг в
деле замышленного им злостного банкротства.
«Мне бы самому как-нибудь получше устроиться; а там, кто от кого пострадает или прибыль получит, мне до этого
дела нет; коли пострадает, так сам виноват: оплошал, стало быть».
В том-то и
дело, что наша жизнь вовсе не способствует выработке каких-нибудь убеждений, а если у кого они и заведутся, то не дает применять их.
Но такое-то убеждение и у Самсона Силыча есть, хотя оно и не совершенно ясно в его сознании: вследствие этого-то убеждения он и ласкает Лазаря, и ведет
дело с Рисположенским, и решается на объявление себя несостоятельным.
Стоя в стороне от практической сферы, додумались они до прекрасных вещей; но зато так и остались негодными для настоящего
дела и оказались совершенно ничтожными, когда пришлось им столкнуться кое с чем и с кое кем в «темном царстве».
Так они и остались вне жизни, эти люди честных стремлений и самостоятельных убеждений (нередко, впрочем, на
деле изменявшие им вследствие своей непрактичности).
Что же касается до тех из обитателей «темного царства», которые имели силу и привычку к
делу, так они все с самого первого шага вступали на такую дорожку, которая никак уж не могла привести к чистым нравственным убеждениям.
Ясное
дело: вся мораль Самсона Силыча основана на правиле: чем другим красть, так лучше я украду.
Следуя внушениям этого эгоизма, и Большов задумывает свое банкротство. И его эгоизм еще имеет для себя извинение в этом случае: он не только видел, как другие наживаются банкротством, но и сам потерпел некоторое расстройство в
делах, именно от несостоятельности многих должников своих. Он с горечью говорит об этом Подхалюзину...
И ни слова, ни намека на безнравственность задуманного
дела в отношении к заимодавцам Большова.
Именно, — не о том теперь речь: Большова занимаем не суд на втором пришествии, который еще когда-то будет, а предстоящие хлопоты по
делу.
Но она заметна и в Большове, который, даже решаясь на такой шаг, как злостное банкротство, не только старается свалить с себя хлопоты, но просто сам не знает, что он делает, отступается от своей выгоды и даже отказывается от своей воли в этом
деле, сваливая все на судьбу.
Подхалюзин сожалеет, что «заведение у нас было превосходное, а теперь все должно в расстройство прийти»; а Большов кричит: «А тебе что за
дело? не твое было…
В Лире действительно сильная натура, и общее раболепство пред ним только развивает ее односторонним образом — не на великие
дела любви и общей пользы, а единственно на удовлетворение собственных, личных прихотей.
Но что же в самом
деле дает нам это лица комедии?
В самом
деле, Большов беспрекословно царит над всеми...
Видно, что он не лишен даже чувства сострадания и некоторой совестливости; но ему всё хочется отжилить поболее, и он надеется, что, авось, уладит
дело повыгоднее.
У него нет и разбойнической решимости отказаться от всякой уплаты и бросить все это
дело Большова на произвол судьбы, с тем, чтобы решиться на новые похождения, с новыми хлопотами и риском; нет и умного расчета, отличающего мошенников высокого полета и заставляющего их брать из всякой спекуляции хоть что-нибудь, только бы покончить дело.
Ловкий мошенник большой руки, пустившись на такое
дело, как злостное банкротство, не пропустил бы случая отделаться 25 копейками за рубль; он тотчас покончил бы всю аферу этой выгодной вделкой и был бы очень доволен.
Настоящий мошенник, по призванию посвятивший себя этой специальности, не старается из каждого обмана вытянуть и выторговать себе фортуну, не возится из-за гроша с аферой, которая доставила уже рубли; он знает, что за теперешней спекуляцией ожидает его другая, за другой представится третья и т. д., и потому он спешит обделывать одно
дело, чтобы, взявши с него, что можно, перейти к другому.
Но в самом-то
деле Подхалюзин выказывает здесь именно отсутствие предприимчивости и уверенности в себе.
Поэтому-то он и не расстается с своей аферой, все выжидая, — нельзя ли из нее еще чего-нибудь вытянуть: недаром же он рисковал, в самом
деле!
Если я на своем веку имел разговор с тремя образованными барышнями, то от двух из них уж, конечно, слышал я повторение известного монолога Липочки: «То ли
дело отличаться с военными!
Видите, здесь
дело не в личности самодура, угнетающего свою семью и всех окружающих.
Цитаты из русской классики со словом «дно»
Если бассейн глубок, то кипение видно только на
дне: вода выкидывается из его отверстий, вынося с собою песок и мелкие земляные частицы; прыгая и кружась, но далеко не достигая поверхности, они опускаются и устилают
дно родника ровно и гладко.
В среднем течении Ли-Фудзин проходит у подножия так называемых Черных скал. Здесь река разбивается на несколько проток, которые имеют вязкое
дно и илистые берега. Вследствие засоренности главного русла вода не успевает пройти через протоки и затопляет весь лес. Тогда сообщение по тропе прекращается. Путники, которых случайно застанет здесь непогода, карабкаются через скалы и в течение целого дня успевают пройти не более 3 или 4 км.
На реке Гага, как раз против притока Ада, в 5 км от моря, есть теплый ключ. Окружающая его порода — диабаз. Здесь, собственно говоря, два ключа: горячий и холодный. Оба они имеют выходы на
дне небольшого водоема, длина которого равна 2 м, ширина 5 м и глубина 0,6 м. Со
дна с шипением выделяется сероводород. Температура воды +28,1°; на поверхности земли, около резервуара, была +12°. Температура воздуха +7,5°С.
Там обшивали досками челн; там, переворотивши его вверх
дном, конопатили и смолили; там увязывали к бокам других челнов, по козацкому обычаю, связки длинных камышей, чтобы не затопило челнов морскою волною; там, дальше по всему прибрежью, разложили костры и кипятили в медных казанах смолу на заливанье судов.
По изустным рассказам свидетелей, поразительнее всего казалось переменное возвышение и понижение берега: он то приходил вровень с фрегатом, то вдруг возвышался саженей на шесть вверх. Нельзя было решить, стоя на палубе, поднимается ли вода, или опускается самое
дно моря? Вращением воды кидало фрегат из стороны в сторону, прижимая на какую-нибудь сажень к скалистой стене острова, около которого он стоял, и грозя раздробить, как орех, и отбрасывая опять на середину бухты.
Предложения со словом «дно»
- Жильём островитянам служили похожие на опрокинутую вверх дном лодку длинные низкие хижины из камыша, без окон, с тесным входом, через который можно было пробраться только ползком.
- На морском дне лежали морские звёзды размером с ковёр и цветом от пурпурного до золотого, а большие ракушки часто давали настолько огромные жемчужины, что жителям деревни приходилось тащить их впятером на прочной сетке.
- Сперва жизнь развилась до одноклеточных форм, которые тонким слоем покрывали дно океана.
- (все предложения)
Значение слова «дно»
ДНО, дна, ср. 1. Почва, грунт под водой моря, реки, озера и т. п. (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова ДНО
Афоризмы русских писателей со словом «дно»
- И луч пройдёт душевным дном,
И будешь грезить об одном,
О несравненном, о родном.
- К сожалению, жизнь — одна.
Чтоб не искать доказательств вящих,
Нам придется испить до дна
Чашу свою в этих скромных чащах:
Жизнь, вероятно, не так длинна,
Чтоб откладывать худшее в долгий ящик.
- Мы тратим, пропускаем сквозь пальцы лучшие минуты, как будто их и невесть сколько в запасе. Мы обыкновенно думаем о завтрашнем дне, о будущем годе в то время, как надобно обеими руками уцепиться в чашу, налитую без края, которую протягивает жизнь, не прошенная, с обычной щедростью своей — и пить, и пить, пока чаша не перешла в другие руки. Природа долго потчевать и предлагать не любит.
- (все афоризмы русских писателей)
Дополнительно