Неточные совпадения
В отношениях людей всего больше было
чувства подстерегающей злобы, оно было такое же застарелое, как и неизлечимая усталость мускулов. Люди рождались с этою болезнью души, наследуя ее от отцов, и она черною тенью сопровождала их до могилы,
побуждая в течение жизни к ряду поступков, отвратительных своей бесцельной жестокостью.
Такие речи о себе, о своей жизни она слышала впервые, и они
будили в ней давно уснувшие, неясные думы, тихо раздували угасшие
чувства смутного недовольства жизнью, — думы и
чувства дальней молодости.
Речь ее
будила в сердце матери сложное
чувство — ей почему-то было жалко Софью необидной дружеской жалостью и хотелось слышать от нее другие слова, более простые.
Они все трое стояли перед окном, мать — позади Николая и Саши. Их быстрый говор
будил в сердце ее смутное
чувство…
Нежный и красивый настолько, что напоминал лунную ночь где-нибудь на юге, на берегу моря, где кипарисы и черные тени от них, он в то же время
будил чувство огромной спокойной силы, непреоборимой твердости, холодного и дерзкого мужества.
Неточные совпадения
Затем он попытался определить, какое
чувство разбудила у него эта странная мысль?
Немая и мягонькая, точно кошка, жена писателя вечерами непрерывно разливала чай. Каждый год она была беременна, и раньше это отталкивало Клима от нее, возбуждая в нем
чувство брезгливости; он был согласен с Лидией, которая резко сказала, что в беременных женщинах есть что-то грязное. Но теперь, после того как он увидел ее голые колени и лицо, пьяное от радости, эта женщина, однообразно ласково улыбавшаяся всем,
будила любопытство, в котором уже не было места брезгливости.
Бывали минуты, когда Клим Самгин рассматривал себя как иллюстрированную книгу, картинки которой были одноцветны, разнообразно неприятны, а объяснения к ним, не удовлетворяя,
будили грустное
чувство сиротства. Такие минуты он пережил, сидя в своей комнате, в темном уголке и тишине.
Всех приятелей жены он привык считать людями «третьего сорта», как назвал их Властов; но они, с некоторого времени, стали
будить в нем
чувство зависти неудачника к людям, которые устроились в своих «системах фраз» удобно, как скворцы в скворешнях.
Чувство, которое
разбудил в нем старик, было сродно умилению, испытанному на выставке, но еще более охмеляющим.