Неточные совпадения
Доктор ушел,
оставив Обломова в самом жалком положении. Он закрыл глаза, положил обе руки на
голову, сжался на стуле в комок и так сидел, никуда не глядя, ничего не чувствуя.
Он даже усмехнулся, так что бакенбарды поднялись в сторону, и покачал
головой. Обломов не поленился, написал, что взять с собой и что
оставить дома. Мебель и прочие вещи поручено Тарантьеву отвезти на квартиру к куме, на Выборгскую сторону, запереть их в трех комнатах и хранить до возвращения из-за границы.
Ольга засмеялась, проворно
оставила свое шитье, подбежала к Андрею, обвила его шею руками, несколько минут поглядела лучистыми глазами прямо ему в глаза, потом задумалась, положив
голову на плечо мужа. В ее воспоминании воскресло кроткое, задумчивое лицо Обломова, его нежный взгляд, покорность, потом его жалкая, стыдливая улыбка, которою он при разлуке ответил на ее упрек… и ей стало так больно, так жаль его…
— Ах, Андрей, — сказал он нежным, умоляющим голосом, обнимая его и кладя
голову ему на плечо. —
Оставь меня совсем… забудь…
Он остановился и поднял голову кверху. Катя Лыкачева стояла по ту сторону забора на садовой скамеечке. Она была в утреннем легком японском халатике, треугольный вырез которого
оставлял голою ее тоненькую прелестную девичью шею. И вся она была такая розовая, свежая, вкусная, что Ромашову на минуту стало весело.
Неточные совпадения
Стародум. Детям?
Оставлять богатство детям? В
голове нет. Умны будут — без него обойдутся; а глупому сыну не в помощь богатство. Видал я молодцов в золотых кафтанах, да с свинцовой
головою. Нет, мой друг! Наличные деньги — не наличные достоинства. Золотой болван — все болван.
Во время разлуки с ним и при том приливе любви, который она испытывала всё это последнее время, она воображала его четырехлетним мальчиком, каким она больше всего любила его. Теперь он был даже не таким, как она
оставила его; он еще дальше стал от четырехлетнего, еще вырос и похудел. Что это! Как худо его лицо, как коротки его волосы! Как длинны руки! Как изменился он с тех пор, как она
оставила его! Но это был он, с его формой
головы, его губами, его мягкою шейкой и широкими плечиками.
— Разве невозможен развод? — сказал он слабо. Она, не отвечая, покачала
головой. — Разве нельзя взять сына и всё-таки
оставить его?
«Я влюблена», — шептала снова // Старушке с горестью она. // «Сердечный друг, ты нездорова». — // «
Оставь меня: я влюблена». // И между тем луна сияла // И томным светом озаряла // Татьяны бледные красы, // И распущенные власы, // И капли слез, и на скамейке // Пред героиней молодой, // С платком на
голове седой, // Старушку в длинной телогрейке: // И всё дремало в тишине // При вдохновительной луне.
— Ach, lassen Sie, [Ах,
оставьте (нем.).] Карл Иваныч! — закричал я со слезами на глазах, высовывая
голову из-под подушек.