Вы, верно, давным-давно забыли о существовании двух юных лиц, оттертых на далекое расстояние длинным эпизодом, — о Любоньке и о скромном, милом Круциферском. А между тем в их жизни совершилось очень много: мы их оставили почти женихом и невестой, мы их встретим теперь
мужем и женою; мало этого: они ведут за руку трехлетнего bambino [мальчика (ит.).], маленького Яшу.
Неточные совпадения
Хор певчих, парадные шаферы, плошки, музыка, золото, блеск, духи встретили молодую; вся дворня стояла в сенях, добиваясь увидеть молодых, камердинерова
жена в том числе; ее
муж, как высший сановник передней, распоряжался в кабинете
и спальне.
Глядя на его кроткое лицо, можно было подумать, что из него разовьется одно из милых германских существований, — существований тихих, благородных, счастливых в немножко ограниченной, но чрезвычайно трудолюбивой ученопедагогической деятельности, в немножко ограниченном семейном кругу, в котором через двадцать лет
муж еще влюблен в
жену, а
жена еще краснеет от каждой двусмысленной шутки; это существования маленьких патриархальных городков в Германии, пасторских домиков, семинарских учителей, чистые, нравственные
и незаметные вне своего круга…
В семейной жизни у нас какая-то формальная официальность; то только в ней
и есть, что показывается, как в театральной декорации,
и не брани
муж свою
жену да не притесняй родители детей, нельзя было бы
и догадаться, что́ общего имеют эти люди
и зачем они надоедают друг другу, а живут вместе.
Молодая женщина, улыбаясь, набивала ему трубку, ее
муж сидел на креслах
и поглядывал с безмятежным спокойствием
и любовью то на
жену, то на старика.
«Без всяких ощущений», — как будто только на свете
и ощущений, что идолопоклонство
мужа к
жене,
жены к
мужу, да ревнивое желание так поглотить друг друга для самих себя, чтоб ближнему ничего не досталось, плакать только о своем горе, радоваться своему счастью.
— А вы убеждены, что не может? (Свидригайлов прищурился и насмешливо улыбнулся.) Вы правы, она меня не любит; но никогда не ручайтесь в делах, бывших между
мужем и женой или любовником и любовницей. Тут есть всегда один уголок, который всегда всему свету остается неизвестен и который известен только им двум. Вы ручаетесь, что Авдотья Романовна на меня с отвращением смотрела?
Неточные совпадения
Анна Андреевна,
жена его, провинциальная кокетка, еще не совсем пожилых лет, воспитанная вполовину на романах
и альбомах, вполовину на хлопотах в своей кладовой
и девичьей. Очень любопытна
и при случае выказывает тщеславие. Берет иногда власть над
мужем потому только, что тот не находится, что отвечать ей; но власть эта распространяется только на мелочи
и состоит в выговорах
и насмешках. Она четыре раза переодевается в разные платья в продолжение пьесы.
Правдин. Подобное бесчеловечие вижу
и в здешнем доме. Ласкаюсь, однако, положить скоро границы злобе
жены и глупости
мужа. Я уведомил уже о всех здешних варварствах нашего начальника
и не сумневаюсь, что унять их возьмутся меры.
Вместо искреннего
и снисходительного друга,
жена видит в
муже своем грубого
и развращенного тирана.
Стародум. Так. Только, пожалуй, не имей ты к
мужу своему любви, которая на дружбу походила б. Имей к нему дружбу, которая на любовь бы походила. Это будет гораздо прочнее. Тогда после двадцати лет женитьбы найдете в сердцах ваших прежнюю друг к другу привязанность.
Муж благоразумный!
Жена добродетельная! Что почтеннее быть может! Надобно, мой друг, чтоб
муж твой повиновался рассудку, а ты
мужу,
и будете оба совершенно благополучны.
Посмотрим, как они исполняются, каковы, например, большею частию
мужья нынешнего света, не забудем, каковы
и жены.