Неточные совпадения
Тетка, двое суток сердившаяся на Бельтова за его первый пассаж с гувернанткой, целую
жизнь не могла забыть несносного брака своего
племянника и умерла, не пуская его на глаза; она часто говорила, что дожила бы до ста лет, если б этот несчастный случай не лишил ее сна и аппетита.
«Тут, — писал
племянник, — больной начал бредить, лицо его приняло задумчивое выражение последних минут
жизни; он велел себя приподнять и, открывши светлые глаза, хотел что-то сказать детям, но язык не повиновался. Он улыбнулся им, и седая голова его упала на грудь. Мы схоронили его на нашем сельском кладбище между органистом и кистером».
Неточные совпадения
Рассказывала она почти то же, что и ее
племянник. Тон ее рассказов Самгин определил как тон человека, который, побывав в чужой стране, оценивает
жизнь иностранцев тоже с высоты какой-то голубятни.
У них в их глуши было тихо, не было развлечений; тетушки же нежно любили своего
племянника и наследника, и он любил их, любил их старомодность и простоту
жизни.
Не знаю, насколько она была довольна плодом своего воспитания, образовавши, с помощью французского инженера, Вольтерова родственника, помещиков esprits forts, [вольнодумцев (фр.).] но уважение к себе вселить она умела, и
племянники, не очень расположенные к чувствам покорности и уважения, почитали старушку и часто слушались ее до конца ее
жизни.
— Это за две-то тысячи верст пришел киселя есть… прошу покорно! племянничек сыскался! Ни в
жизнь не поверю. И именье, вишь, промотал… А коли ты промотал, так я-то чем причина? Он промотал, а я изволь с ним валандаться! Отошлю я тебя в земский суд — там разберут,
племянник ты или солдат беглый.
Сломанный нравственно, больной физически, Калинович решился на новый брак единственно потому только, что ни на что более не надеялся и ничего уж более не ожидал от
жизни, да и Настенька, более уж, кажется, любившая Калиновича по воспоминаниям, оставила театр и сделалась действительною статскою советницею скорее из сознания какого-то долга, что она одна осталась в мире для этого человека и обязана хоть сколько-нибудь поддержать и усладить
жизнь этой разбитой, но все-таки любезной для нее силы, и таким образом один только капитан стал вполне наслаждаться жизнию, заправляя по всему дому хозяйством и постоянно называя
племянника и племянницу: «ваше превосходительство».