Неточные совпадения
Срок пребывания графини Натальи Федоровны в Грузине все уменьшался и уменьшался. Это, как мы заметили, чрезвычайно
радовало ее, хотя
жизнь в Петербурге не сулила ей ничего утешительного, но она находилась в том состоянии нервного возбуждения, когда всякая предстоящая перемена в жизненном строе, хотя бы даже к худшему, встречается с удовольствием.
Графиня безропотно согласилась, ей было все равно, где влачить свою одинокую
жизнь, ее даже
радовала поездка, так как общество «бедного Миши», к которому она успела привязаться своим любящим, но волею рока замкнутым для всякой иной любви сердцем.
Неточные совпадения
И ясность, с которою она видела теперь свою и всех людей
жизнь,
радовала ее.
— Невесте идет принарядиться, — сказала бабушка: — это памятный день в
жизни каждой девушки, и это очень похвально, чтобы ее
обрадовать, — от радости всякий человек бодрее выступает на новый путь
жизни, а от первого шага много зависит. Ты сделал очень хорошо, что
обрадовал бедную невесту.
Читайте их — их книги
радуют сердце, наблюдайте
жизнь — наблюдать ее интересно, думайте — думать завлекательно.
Это было самое тихое и созерцательное время за всю мою
жизнь, именно этим летом во мне сложилось и окрепло чувство уверенности в своих силах. Я одичал, стал нелюдим; слышал крики детей Овсянникова, но меня не тянуло к ним, а когда являлись братья, это нимало не
радовало меня, только возбуждало тревогу, как бы они не разрушили мои постройки в саду — мое первое самостоятельное дело.
Я никогда не была озабочена насчет твоего будущего: я знаю, что ты у меня умница. Поэтому меня не только не удивило, но даже
обрадовало, что ты такою твердою и верною рукой сумел начертить себе цель для предстоящих стремлений. Сохрани эту твердость, мой друг! сохрани ее навсегда! Ибо
жизнь без сего светоча — все равно что утлая ладья без кормила и весла, несомая в бурную ночь по волнам океана au gre des vents. [по воле ветров (франц.)]