Неточные совпадения
Он
считал Настасью слишком умною бабою, чтобы она могла действовать или поступать иначе, и из донесений вотчинного управления он видел до сих пор, что не ошибается: все распоряжения по приготовлению половины молодой
графини исполнялись домоправительницей в точности и беспрекословно, с присущей ей пунктуальностью и заботливостью.
Степан же Васильев, с которым с одним среди графских слуг имела разговор молодая
графиня, из уважения к последней — он называл ее не иначе, как «небесным ангелом» не решался при ней произнести имя этой негодницы и, кроме того,
считал, что с женитьбою граф покончил с «цыганкой», чему старый слуга очень радовался.
Единственным близким ее сердцу человеком была ее мать, она не
считала свою любимицу Лидочку — еще ребенка, но
графиня откинула самую мысль поделиться своим горем с Дарьей Алексеевной, хотя знала, что она не даст ее в обиду даже графу Аракчееву.
От
графини не укрылось это изменение в отношении к ней ее мужа, но не в ее натуре было оправдываться, она
считала себя выше взводимой на нее кем бы то ни было клеветы, тем более ее бывшей подругой, о чем она тотчас же догадалась.
Теперь этой «святой женщине» предстояло только избрать жениха княжне, но это ей было не трудно: жених уже был готов, он сам избрал себя в это звание, и ему же принадлежал и весь объясненный мною план, который
графиня считала своим только по самообольщению.
Неточные совпадения
Еще он меня виноватою пред собой
сочтет: воспитание ведь дал, как
графиню содержал, денег-то, денег-то сколько ушло, честного мужа мне приискал еще там, а здесь Ганечку; и что же б ты думала: я с ним эти пять лет не жила, а деньги-то с него брала, и думала, что права!
В третьем акте драма начала развязываться.
Графиня делает бедной Эйлалии предложение от своего брата, честного майора. Отказать никаких нет причин, но она не может его принять, потому что
считает себя мало еще пострадавшею.
Но при первом князе, при первой
графине, при первом человеке, которого он боится, он почтет священнейшим долгом забыть вас с самым оскорбительным пренебрежением, как щепку, как муху, тут же, когда вы еще не успели от него выйти; он серьезно
считает это самым высоким и прекрасным тоном.
— Я, как человек доверчивый, всегда
считал Фотия и
графиню друзьями своими, а они, кажется, не
считали меня своим другом.
Сначала в Москве ее носили на руках,
считали за особенную рекомендацию на светское значение ездить к
графине; но мало-помалу желчный язык ее и нестерпимая надменность отучили от ее дома почти всех.