Неточные совпадения
Здесь у себя в квартире все мое хозяйство заключается в горничной Арише, володькиной няньке,
миссис Флебс, в прачке Надежде, в человеке Семене, кучере Федоте и поваре Казимире.
Миссис Флебс — олицетворенная честность.
У меня вон
миссис Флебс принадлежит к какой-то секте… я уж и не знаю, как выговорить.
Истерики больше уж не являлось. Заехал Зильберглянц и остался очень мной доволен. Я ходила по комнатам, садилась, ела и пила, толковала с
миссис Флебс, с Аришей и все с каким-то деревянным спокойствием.
— Он слишком мало развит, Маша, для своих лет.
Миссис Флебс ничего с ним не говорит. Она слишком сурова…
Да, как он держан? Видела ли я его раз в неделю, в последнее время? Не знаю. Вставала я в то время, когда
миссис Флебс уводила его гулять, а потом целый день меня не бывало дома. Кое-когда я слышала из детской его хныканье. Вот и все. У меня совсем не было сына.
Степа подал мне прекрасную мысль. Весной уеду я с ним, возьму
миссис Флебс и Володьку. Прощай, Петербург!
Миссис Флебс застращала его; от этого он и плачет часто.
Мой Володя очень сегодня расхворался. Так я за него испугалась… Зильбергляиц был два раза. Кажется,
миссис Флебс выкупала его в такой холодной воде, что он простудился, не выходя из комнаты. Лежит в жару. Я не умею с ним обходиться. Я вижу, что в его комнате и в нем самом — все дело чужих рук. У него уже есть привычки, шалости, слова, может быть даже мысли, который образовались без моего влияния.
А кто будет виноват? — Я. Разве я следила за тем, как он растет, что ему нужно? Я вообразила себе, что
миссис Флебс олицетворенное совершенство. Мое равнодушие и моя лень предоставили ей полную власть…
Пора, может быть, даже и поздно быть самой
миссис Флебс.
Мы вступили в междоусобную войну с
миссис Флебс. Она, как видно, не желает уступить мне ни капельки своих прав на Володю. Я уважаю в ней всякие добродетели; но теперь я сама собственными глазами убедилась, что ее характер не годится для ребенка, вышедшего из того состояния, когда его нужно только мыть, поить, кормить и одевать. Она слишком сурова и требовательна. У Володи натура нервная, а ум будет, кажется, не очень быстрый. Нет ничего легче, как запугать его на первых порах.
— Так вот в чем дело,
миссис Флебс: до сих пор я ни во что не входила, но теперь буду вести Володю иначе. Продолжайте ваши обязанности, как нянька, и только. Измените с ним ваш тон, иначе вы его сделаете или капризным, или совсем глупым.
В нижнем этаже спальня и две комнаты для Володи и
миссис Флебс.
— Мы действительно говорим. Но ходить, не правда ли, всякий умеет. Оно еще легче, чем говорить. Отчего же ты никогда не можешь удержаться от улыбки, когда
миссис Флебс догоняет скорым шагом Володю?
Ты, конечно, уже заметила, Маша, что в его лексиконе были сначала все слова, означающие разные предметы: тебя, меня,
миссис Флебс, игрушку, хлеб, лошадь, розгу.
Неточные совпадения
— Your nation (ваша национальность)? — И, не получая ответа, судья посмотрел на публику. — Нет ли здесь кого-нибудь, знающего хоть несколько слов по-русски?
Миссис Брайс! Кажется, ваш отец был родом из России?..
Только пусть эта повесть не будет похожа на утомительное повествование
миссис Гей.
— А вы не боитесь качки,
миссис Кларк? — спросил Володя.
На другой день, когда Ашанин снова поздно ночью засиделся на палубе, слагая какой-то чувствительный сонет в честь
миссис Эни, оба патера подошли к нему и после приветствий один из них, постарше, человек лет под сорок, заговорил на тему о религии.