Неточные совпадения
«Чародейная сила Псару, сына госпожи Тентнубаты, есть сила Озириса Атуму,
царя богов. Сила левого виска его подобна силе левого виска бога Туму. Его верхняя губа — богиня Изида, его нижняя губа — богиня Нефтис, его зубы — мечи, его тело — Озирис, его пальцы — синие
змеи, его живот — Ну, его бока — перья Аммона».
Неточные совпадения
За окном, в снежной буре, подпрыгивал на неподвижном коне черный, бородатый
царь в шапке полицейского, —
царь, ничем, никак не похожий на другого, который стремительно мчался на Сенатской площади, попирая копытами бешеного коня
змею.
Более других помню я «Царь-девицу», «Иванушку-дурачка», «Жар-птицу» и «
Змея Горыныча».
— Что ж? — продолжал капитан. — Суди меня бог и
царь, а себя я не пожалею: убить их сейчас могу, только то, что ни братец, ни Настенька не перенесут того… До чего он их обошел!.. Словно неспроста, с первого раза приняли, как родного сына… Отогрели
змею за пазухой!
Свечерело. В предместиях дальных, // Где, как черные
змеи, летят // Клубы дыма из труб колоссальных, // Где сплошными огнями горят // Красных фабрик громадные стены, // Окаймляя столицу кругом, — // Начинаются мрачные сцены. // Но в предместия мы не пойдем. // Нам зимою приятней столица // Там, где ярко горят фонари, // Где гуляют довольные лица, // Где катаются сами
цари.
Когда в третий раз
царь набрал полную чашу и стал подносить ее к губам, сокол опять разлил ее.
Царь рассердился и, со всего размаха ударив сокола об камень, убил его. Тут подъехали царские слуги, и один из них побежал вверх к роднику, чтобы найти побольше воды и скорее набрать полную чашу. Только и слуга не принес воды; он вернулся с пустой чашкой и сказал: «Ту воду нельзя пить: в роднике
змея, и она выпустила свой яд в воду. Хорошо, что сокол разлил воду. Если бы ты выпил этой воды, ты бы умер».