Неточные совпадения
— Pardon! — говорит он с тоскою. — Pardon. Мужчины медленно и неохотно расступаются, оглядывая недружелюбно Юрасова; дама в окошке не слышит, и другая
смешливая дама долго трогает ее за круглое, обтянутое плечо. Наконец она поворачивается и, прежде чем дать дорогу, медленно и страшно долго осматривает Юрасова, его желтые ботинки и пальто из настоящего английского сукна. В
глазах у нее темнота ночи, и она щурится, точно раздумывая, пропустить этого господина или нет.
Хотя все и обозвали Кошкина «ретроградом», которому место не в русском флоте, а где-нибудь в турецкой или персидской армии, тем не менее он ожесточенно отстаивал занятое им положение «блюстителя закона» и ничего более. Оба спорщика были похожи на расходившихся петухов. Оба уже угостили друг друга язвительными эпитетами, и спор грозил перейти в ссору, когда черный, как жук, Иволгин, с маленькими на
смешливыми глазами на подвижном нервном лице, проговорил:
— Вы уж слишком, Василий Иваныч! — заговорил Кузьмичев, и тут только его обыкновенно
смешливые глаза обратились к Теркину с более искренним приветом. — Канючить я не люблю, но положение мое из-за той глупой истории с Перновским так покачнулось, что просто и не знаю, как быть.
Неточные совпадения
Клим подметил, что этой игрой мать зажгла в голубоватых
глазах Спивак
смешливые искорки.
Он вытягивается в струнку, держась, как и всегда пред начальством, с грациозной молодцеватостью, но в его добрых голубых
глазах еще дрожит огонек недавнего
смешливого задора…
Он громко рассмеялся и залпом выпил стакан вина. Напускное спокойствие покинуло его. В его покрасневших
глазах снова запрыгали огоньки хмеля, то веселые и
смешливые, как огоньки карнавала, то мрачно-торжественные и дымные, как погребальные факелы у ночной могилы. Мошенник был пьян, но держался крепко и только шумел ветвями, как дуб под южным ветром. Встав передо мною, он цинично выпрямил грудь, словно весь выставляясь наружу, и точно плюнул в меня словами:
Теркин слушал с интересом и то и дело взглядывал на Серафиму. Она говорила с веселым выражением в
глазах, и ее алый рот складывался в
смешливую мину.
Старшая княжна прервала чтение и молча посмотрела на него испуганными
глазами; младшая, без родинки, приняла точно такое же выражение; самая меньшая, с родинкой, веселого и
смешливого характера, нагнулась к пяльцам, чтобы скрыть улыбку, вызванную, вероятно, предстоящею сценой, забавность которой она предвидела.