Источник: Словарь афоризмов русских писателей. Составители: А. В. Королькова, А. Г. Ломов, А. Н. Тихонов
«Последний лист» (англ. The Last Leaf) — новелла американского прозаика О. Генри, опубликованная в 1907 году в сборнике рассказов «Горящий светильник».
Все значения словосочетания «последний лист»СОРВА́ТЬ, -рву́, -рвёшь; прош. сорва́л, -ла́, -ло; прич. страд. прош. со́рванный, -рван, -а, -о, сов., перех. (несов. срывать1). 1. (несов. также рвать1). Надломив, отделить от стебля, корня и т. п. (ветку, цветок, лист и т. п.). Сорвать цветок. Сорвать яблоко.
Все значения слова «сорвать»ДЕ́РЕВО, -а, мн. дере́вья, -ьев и (устар.) дерева́, -ре́в, ср. 1. Многолетнее растение с твердым стволом и ветвями, образующими крону. Хвойные деревья. Фруктовые деревья.
Все значения слова «дерево»ПОСЛЕ́ДНИЙ, -яя, -ее. 1. Такой, за которым не следуют другие, находящийся в самом конце ряда каких-л. предметов, явлений и т. п. Последний день месяца. Последняя глава романа. Последний курс.
Все значения слова «последний»ЛИСТ, -а́, мн. ли́стья, -ьев и листы́, -о́в, м. 1. (мн. ли́стья и листы́). Тонкая зеленая пластинка различной формы на черенке (орган воздушного питания и газообмена у растения).
Все значения слова «лист»Зачастили дожди, холодный ветер срывал с деревьев последние листья.
Холодный ветер безжалостно срывал с деревьев последние листья, кружил их…
Яростный ветер срывает с деревьев последние листья.