Источник: Словарь афоризмов русских писателей. Составители: А. В. Королькова, А. Г. Ломов, А. Н. Тихонов
Класть в карман — присваивать чужие деньги. См. также карман.
Все значения словосочетания «класть в карман»1. используется в качестве требования материальной благодарности вместо слова «спасибо»
Все значения словосочетания «спасибо в карман не положишь»Положить, класть в карман (разг.) — перен. нажить (наживать) или присвоить (присваивать) какую-н. сумму денег. См. также карман.
Все значения словосочетания «положить, класть в карман»ПОЛОЖИ́ТЬ, -ложу́, -ло́жишь; повел. положи́; прич. страд. прош. поло́женный, -жен, -а, -о; сов. 1. Сов. к класть (в 1, 2, 3, 5, 7, 8 и 9 знач.).
Все значения слова «положить»ВНУ́ТРЕННИЙ, -яя, -ее. 1. Находящийся, расположенный внутри чего-л.; противоп. наружный, внешний (в 1 знач.).
Все значения слова «внутренний»Он ведь хорошо помнил, что письмо дядя положил во внутренний карман.
При мне несколько купюр на еду и паспорт, который я положила во внутренний карман пуховика.
Свёрток положил во внутренний карман, поближе к сердцу.