Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: разжидиться — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
ПЫЛЬ, -и, предл. о пы́ли, в пыли́, ж. 1. Взвешенные в воздухе или осевшие на поверхность предметов мельчайшие твердые частицы. (Малый академический словарь, МАС)
УЛЕ́ЧЬСЯ, уля́гусь, уля́жешься, уля́гутся; прош. улёгся, улегла́сь, -ло́сь; повел. уля́гся; сов. (несов. укладываться2). 1. Лечь, найдя удобное положение, покойно расположившись. Улечься на спину. Улечься на траве. (Малый академический словарь, МАС)
ПЫЛЬ, -и, предл. о пы́ли, в пыли́, ж. 1. Взвешенные в воздухе или осевшие на поверхность предметов мельчайшие твердые частицы.
Все значения слова «пыль»УЛЕ́ЧЬСЯ, уля́гусь, уля́жешься, уля́гутся; прош. улёгся, улегла́сь, -ло́сь; повел. уля́гся; сов. (несов. укладываться2). 1. Лечь, найдя удобное положение, покойно расположившись. Улечься на спину. Улечься на траве.
Все значения слова «улечься»Но когда наконец охотник вывел его снова на дорогу, музыки уже не было слышно и пыль улеглась обратно на те же самые камни, с каких она поднялась.
Нет ничего прелестнее болгарских городков на рассвете, когда вчерашняя пыль улеглась и горы чисты над крышами, а в палисадниках благоухают розы и качают своими пушистыми головками астры, и даже конское ржание просыпающихся солдатских обозов не нарушает этой простодушной прелести.
The noise could be heard a mile away(шум /сражения/ можно было слышать за милю /от ристалища/; noise – шум, гам, грохот; гвалт, гудение, гул; неприятный звук; away – /отдалённость от данного места/ далеко), and for several minutes no one in the audience(и несколько минут никто из зрителей)could see anything through the great cloud of dust(не мог видеть ничего сквозь огромное облако пыли; cloud – облако; облако, клубы /пыли, дыма и т. п./)that had been raised by the horses’ hoofs(которое было поднято конскими копытами). When the dust had settled again(когда пыль улеглась снова; to settle – усаживать/ся/; укладывать/ся/; устраивать/ся/), half of the knights were lying on the ground(половина из рыцарей лежала на земле).