Синонимы к слову «зоил»
(а также близкие по смыслу слова и выражения)

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Когда-нибудь я тоже научусь различать смыслы слов.

В каком смысле употребляется прилагательное строгий в отрывке:

Тем не менее, это не является строгим требованием.

В прямом
смысле
В переносном
смысле
Это устойчивое
выражение
Это другое
прилагательное
Не
знаю

Предложения со словом «зоил»:

  • Вы подумали о том, что несчастный сапожник стал жертвой бессердечного зоила.
  • Гомер известен человечеству своим творческим гением, Зоил — ограниченностию и низостию своего духа в деле творчества, Крез — богатством, Ир — бедностию, Парис — красотою, Фирсис — безобразием.
  • Общее для нас было: «Ушаковские мальчики», выдуманное какими-то зоилами, но нам это нравилось, и мы с гордостью носили кличку «ушаковские мальчики».
  • (все предложения)

Цитаты со словом «зоил»:

Связанные слова (по тематикам):

  • Люди: критик, стихотворец, литератор, корифей, сатирик
  • Действия: критика, панегирик, хула, славословие, рецензирование
  • Абстрактные понятия: рецензия, публицистика, инвектива, эпиграмма, учёность

Понятия, связанные со словом «зоил»

  • «Я человек, и ничто человеческое мне не чуждо» (лат. Homo sum, humani nihil a me alienum puto) — фраза из комедии римского писателя Теренция «Самоистязатель» (1, 1, 25), которая является переделкой комедии греческого писателя Менандра. Часто цитируется по-латыни. У Теренция фраза эта имеет иронический характер: в разговоре двух соседей один упрекает другого, что он вмешивается в чужие дела, передаёт сплетни, не думая о собственном доме. На это другой возражает: «Я человек, и ничто человеческое мне...
  • Дидим Халкентер (лат. Didymus Chalcenterus, др.-греч. Δίδυμος χαλκέντερος; Didymos chalkenteros, Дидим «медные внутренности», Дидим Александрийский, 63 — 10 гг. до н.э.) — греческий учёный и грамматик эпохи Эллинизма, живший в одно время с Марком Туллием Цицероном и Октавианом Августом. Его следует отличать от современника, стоика Ария Дидима.
  • Фракийские мученики Память 20 августа. Тридцать семь (по иным сведениям - сорок) мучеников, пострадали за Христа во Фракии, что на севере современной Греции, при суб-префекте Аппелиане. Сначала были усечены их руки и ноги, затем сами они были заживо брошены в печь. Парижский кодекс 1587 г. приводит их имена - Зефир (Σευήρος), Орион (Ωρίωνας), Антилин (Αντιλίνος), Молия (Μολίας), Евдаимон (Ευδαίμονας), Силуан (Σιλουανός), Сабина (Σαβίνος), Евстафий (Ευστάθιος), Стратон (Στράτωνας) и Восва (Βόσβας...
  • Фили́ппика (др.-греч. οἱ (λόγοι) Φιλιππικοί — филиппики) — в переносном смысле гневная, обличительная речь. Термин принадлежит афинскому оратору Демосфену, который произносил подобные речи против македонского царя Филиппа II в IV веке до н. э. (сохранилось четыре речи против Филиппа, причём четвёртую часто считают неподлинной). Филиппиками в подражание Демосфену Цицерон называл свои речи, направленные против Марка Антония (в 44–43 годах до н. э. им были написаны и дошли до нашего времени четырнадцать...
  • «Гиерон» (др.-греч. Ιέρων; лат. Hieron) — небольшой трактат в виде диалога древнегреческого писателя и историка афинского происхождения Ксенофонта, в котором разбирается искусство быть монархом или тираном в диалоге между сицилийским тираном и поэтом. Отображает политические взгляды Ксенофонта.
  • (все понятия)

Оставить комментарий

@
Смотрите также

Значение слова «зоил»

Зои́л (др.-греч. Ζωίλος) — оратор, греческий философ (киник), литературный критик IV—III веков до н. э., родом из Амфиполя, что во Фракии, откуда один из его эпитетов: «фракийский раб». Со времени римских поэтов века Августа, Зоил — нарицательное имя критика завистливого, язвительного и мелочного.

Все значения слова «зоил»

Предложения со словом «зоил»:

  • Вы подумали о том, что несчастный сапожник стал жертвой бессердечного зоила.

  • Гомер известен человечеству своим творческим гением, Зоил — ограниченностию и низостию своего духа в деле творчества, Крез — богатством, Ир — бедностию, Парис — красотою, Фирсис — безобразием.

  • Общее для нас было: «Ушаковские мальчики», выдуманное какими-то зоилами, но нам это нравилось, и мы с гордостью носили кличку «ушаковские мальчики».

(все предложения)

Морфология

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я