Карта словосочетания «шпанская муха» примеры предложения

Предложения со словосочетанием «шпанская муха»

Кроме того, всем больным предписан отвар из травы и цветов дрока (herba et flores genistae luteo tinctoriae) пополам с лядвенцем (lotus corniculatus), к ранам на головных покровах приложена хлористая сурьма и присыпка из порошка шпанских мух.
Другие же, как, например, Бургав, действуют шпанскими мухами, вессикаториями и синапизмами; третьи, чтоб сосредоточить ум, вероятно разбежавшийся по всему телу, бреют голову, льют холодную воду на темя и охлаждают его ледяным колпаком…
Должно прикладывать шпанских мух, употребляя, впрочем, вышепредписанные внутренние лекарства.
Перед домом к реке палисадник, на который летом слетается бесчисленное количество шпанских мух, распространяющих сильное зловоние.
Вот только, мужики, не знаю, где бы достать шпанских мух и бобровый струи.

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: очернитель — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Нейтральное
Положительное
Отрицательное
Не знаю
Для извлечения крови, по окончании кровотечения, должно даже в третий раз делать насечки и употреблять кровоносные банки; потом насыпать в рану огнестрельного пороху, зажечь оный и, отделив струп, присыпать к ране шпанских мух, чтобы произвести сильное нагноение, которое должно продолжать как можно долее.
Вместо начеркивания раны или приставления кровоносных банок, не менее действительно поспешное прижигание укушенного места раскалённым железом; а потом и дать ей съедать на хлебе шпанских мух, смешав с мёдом.
Правда, нам и некогда; мы занимаемся гораздо важнейшими делами: мы составляем системы для общественного благоденствия, посредством которых целое общество благоденствует, а каждый из членов страдает – словно медик, который бы облепил всё тело больного шпанскими мухами и стал его уверять, что от того происходит его внутреннее здоровье; мы составляем статистические таблицы – посредством которых находим, что в одной стороне с увеличением просвещения уменьшаются преступления, а в другой – увеличиваются, – и в недоумении ломаем голову над этим очень трудным вопросом; составляем рамку нравственной философии для особенного рода существ, которые называются образами без лиц, и стараемся подтянуть под неё все лица с маленькими, средними и большими носами; мы отыскиваем средства, как бы провести целый день, не пропустив себе ни одной мысли в голову, ни одного чувства в сердце; как бы обойтиться без любви, без веры, без думанья, не двигаясь с места, словом, без всей этой фланели, от которой неловко, шерстит, беспокоит; мы ищем способа обделать так нашу жизнь, чтобы её историю приняли на том свете за расходную книгу церковного старосты – [тому свечку, другому свечку] – и должно признаться, что во всём этом мы довольно успели. в медицине?
Теперь, в ожидании консультации, мы откроем ему кровь, не более полной глубокой тарелки; ко всем повреждённым местам припустим по двадцати пиявок, на затылок поставим шпанскую муху.
Все эти средства содержат в себе тинктуру шпанских мух, которая есть обыкновеннейший кантаридин.
Он вынужден был прибегать к помощи шпанских мух, чтобы у него что-то шевельнулось!
Ты, должно быть, не знаешь, что мне приходится перед тем, как идти к тебе, ставить с десяток шпанских мух!?
Даже шпанские мухи водились во множестве и доставляли доход, равно как и червец, или так называемая польская кошениль.
В нём представлялась жизнь глазами шпанской мухи, прилетевшей из деревни в столицу.
Когда-то и где-то, должно быть, тоже весной, в саду, возле кустов сирени, – запомнился острый запах шпанских мух, – он, совсем маленький, стоял с какой-то молодой женщиной, – вероятно, с своей нянькой, – и вдруг что-то точно озарилось перед ним небесным светом, – не то лицо её, не то сарафан на полной груди, – и что-то горячей волной прошло, взыграло в нём, истинно как дитя во чреве матери…
Если больной полнокровен, пустить ему кровь; к икрам полезно приложить шпанских мух; ипекакуана в больших приёмах превосходным образом укрощает пагубные действия опия, крепкий кофе также в сём случае полезен, чистый прохладный и открытый воздух, частое омовение всего тела водою, или, что лучше, крепким, с камфорою настоянным, уксусом, и нюхательные спирты много споспешествуют к возбуждению жизненных духов.

Цитаты из русской классики со словосочетанием «шпанская муха»

  • Судьи, надеявшиеся на его благодарность, не удостоились получить от него ни единого приветливого слова. Он в тот же день отправился в Покровское. Дубровский между тем лежал в постеле; уездный лекарь, по счастию не совершенный невежда, успел пустить ему кровь, приставить пиявки и шпанские мухи. К вечеру ему стало легче, больной пришел в память. На другой день повезли его в Кистеневку, почти уже ему не принадлежащую.
  • Кроме бабочек, которых у Тимьянского было более пятидесяти, он набрал уже около сотни разных насекомых: некоторые блистали яркими радужными красками, особенно из породы жуков, божьих коровок, шпанских мух и также из породы коромыслов; а некоторые отличались особенностью и странностью своего наружного вида; но все они мне не нравились и даже были противны.
  • — Ге-ге! — смеется сапожник. — Знаешь ты, брат Фекла, откеда у тебя эта напасть? В роще где-нибудь на дереве сидят шпанские мухи. Вода текла с них и капнула тебе на шею — оттого и волдырь.
  • (все цитаты из русской классики)

Значение словосочетания «шпанская муха (мушка)»

  • Шпанская муха (мушка) — 1) небольшой жучок — вредитель лиственных деревьев и кустарников; 2) пластырь из высушенного и измельченного жучка, употреблявшийся ранее в медицине. [От нем. spanisch] См. также шпанский. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения словосочетания ШПАНСКАЯ МУХА (МУШКА)

Значение слова «шпанский»

Значение слова «муха»

  • МУ́ХА, -и, ж. Двукрылое насекомое, являющееся переносчиком возбудителей ряда заразных болезней. Комнатная муха. Навозная муха. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова МУХА

Афоризмы русских писателей со словом «муха»

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Значение словосочетания «шпанская муха (мушка)»

Шпанская муха (мушка) — 1) небольшой жучок — вредитель лиственных деревьев и кустарников; 2) пластырь из высушенного и измельченного жучка, употреблявшийся ранее в медицине. [От нем. spanisch] См. также шпанский.

Все значения словосочетания «шпанская муха (мушка)»

Значение слова «шпанский»

ШПА́НСКИЙ, -ая, -ое. Устар. То же, что испанский.

Все значения слова «шпанский»

Значение слова «муха»

МУ́ХА, -и, ж. Двукрылое насекомое, являющееся переносчиком возбудителей ряда заразных болезней. Комнатная муха. Навозная муха.

Все значения слова «муха»

Синонимы к слову «шпанский»

Синонимы к слову «муха»

Ассоциации к слову «муха»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я