Предложения со словосочетанием «греческие послы»

Бояре одобрительно загалдели и дружно подняли свои кубки, поддерживая здравицу греческого посла.
Даже более, – нахлынувшие кочевники, по рассказу бывшего у них греческого посла, Приска, сами подвергаются в некоторой степени культуре оседлого населения, принимают многие его обычаи, что и подало повод смешивать гуннов со славянами.
– На него, ваше величество, если вы помните, в своё время жаловались ещё греческие послы.
Одарил князь греческих послов мехами, воском и челядью (то есть рабами) и отпустил их.
Все положили свое оружие, копья, мечи, щиты и клялись греческим послам, что будут соблюдать договор.

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: затепливать — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Нейтральное
Положительное
Отрицательное
Не знаю
Народ, будто дикие козы, столпился на пристани, где причалили ладьи греческих послов.

Цитаты из русской классики со словосочетанием «греческие послы»

  • Диалектическая метода, если она не есть развитие самой сущности, воспитание ее, так сказать, в мысль — становится чисто внешним средством гонять сквозь строй категорий всякую всячину, упражнением в логической гимнастике, — тем, чем она была у греческих софистов и у средневековых схоластиков после Абеларда.
  • После храма св. Петра зодчество церквей совсем пало и свелось наконец на простое повторение в разных размерах то древних греческих периптеров, то церкви св. Петра.
  • Сказав таким образом о заблуждениях и о продерзостях людей наглых и злодеев, желая, елико нам возможно, пособием господним, о котором дело здесь, предупредить и наложить узду всем и каждому, церковным и светским нашей области подданным и вне пределов оныя торгующим, какого бы они звания и состояния ни были, — сим каждому повелеваем, чтобы никакое сочинение, в какой бы науке, художестве или знании ни было, с греческого, латинского или другого языка переводимо не было на немецкий язык или уже переведенное, с переменою токмо заглавия или чего другого, не было раздаваемо или продаваемо явно или скрытно, прямо или посторонним образом, если до печатания или после печатания до издания в свет не будет иметь отверстого дозволения на печатание или издание в свет от любезных нам светлейших и благородных докторов и магистров университетских, а именно: во граде нашем Майнце — от Иоганна Бертрама де Наумбурха в касающемся до богословии, от Александра Дидриха в законоучении, от Феодорика де Мешедя во врачебной науке, от Андрея Елера во словесности, избранных для сего в городе нашем Ерфурте докторов и магистров.
  • (все цитаты из русской классики)

Значение слова «греческий»

Значение слова «после»

Афоризмы русских писателей со словом «греческий»

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Значение слова «греческий»

ГРЕ́ЧЕСКИЙ, -ая, -ое. Прил. к греки, к Греция. Греческий язык. Греческое искусство.

Все значения слова «греческий»

Значение слова «после»

ПО́СЛЕ, нареч. и предлог. 1. нареч. Спустя некоторое время, позже.

Все значения слова «после»

Синонимы к слову «после»

Ассоциации к слову «после»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я