В красноречивых выражениях он обрисовал свои заслуги перед городом, свою преданность умершему царю и идеалам римского народа, а также напомнил, что он не первый иноземец, который
в случае избрания станет у власти.
Кандидаты штампуют политическую рекламу, в которой обращают внимание будущих избирателей на то, «какой криминальный разгул творится вокруг», и обещают
в случае избрания «разгул обуздать».
Вопросов было немного: будет ли подписавшийся поддерживать королевские законопроекты
в случае избрания в парламент?
В результате народ и не призывали, исключая случаи, когда закон требовал этого, например
в случае избрания дожа или для объявления войны.
Эти же правила действуют и в случае участия судьи в предвыборной кампании в качестве кандидата в состав представительного органа местного самоуправления или на иную выборную должность, а также
в случае избрания судьи в состав указанного органа или на иную выборную должность (см. комментарий к указанной статье).
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: обтолковывание — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Исход комментируемого дела
в случае избрания надлежащего способа защиты был бы очевиден и разрешён в пользу заявителя: заявка потенциального покупателя и уведомление залогового кредитора поступили на одном этапе продажи; цена, предложенная потенциальным покупателем, была выше; заявка со стороны заявителя была надлежащим образом оформлена и подана в установленном порядке.
В то же время, некоторые несознательные попутчики (как правило, очкарики с дипломами) принялись задавать неудобные вопросы насчёт плана действий, каким стал бы руководствоваться тогда ещё министр обороны
в случае избрания его президентом.
Представляется, что указанный управленческий модуль можно будет применять и
в случае избрания соответствующими партнёрами по бизнесу так называемых паритетных владельческих схем – 50 % × 50 %, 33 % × 33 % × 33 % и т. д. (в указанном случае в «исполнительной дирекции» в статусе единоличного исполнительного органа – эмиссары каждого из партнёров), а также при применении института управляющей компании (часть полномочий генерального директора – физического лица, по-видимому, может быть сохранена за ним и в случае принятия решения уполномоченного органа о передаче полномочий единоличного исполнительного органа управляющей организации или управляющему – индивидуальному предпринимателю).
Подобного рода типичная ситуация, связанная с необходимостью розыска подсудимого, как правило, возможна
в случае избрания в отношении этого лица меры пресечения, не связанной с изоляцией от общества.
– Сложность при решении задач избирателей
в случае избрания, т. к. мнением одного депутата можно пренебречь
В случае избрания подозреваемому меры пресечения в виде заключения под стражу, протокол о преступлении (проступке) должен быть составлен не позднее одного месяца со дня заключения подозреваемого под стражу.
За спиной у этой группировки стоял мощный криминальный капитал, а выдвигаемый ею кандидат
в случае избрания заблокирует по крайней мере на четыре ближайших года принятие неудобных для этого капитала законов и указов.
И человек с бородкой и носом в форме улитки прибегал к хитростям джентльмена, ворующего вилки, стараясь приблизиться к вожделенному академическому креслу, к какой-нибудь герцогине, располагающей
в случае избрания несколькими голосами, но приблизиться так, чтобы никто из тех, кто считает преследование подобной цели пороком, не заметил его манёвров.
Но, поверьте, борьба с коррупцией
в случае избрания меня на эту должность, будет протекать совершенно в ином русле, нежели сегодня, и с совершенно иными последствиями для коррупционеров.