Позднее, после того, как книга вышла в свет, даже
украинофилы признали его неудачным.
После такой замены украинские книжки, конечно, не стали продаваться лучше, но легальное прикрытие для своей пропагандистской деятельности
украинофилы получили.
Образованные малороссы всей душой любили народные обычаи, песни, говоры, но при этом, несмотря на усилия
украинофилов, оставались русскими.
Но
украинофилы оказались не в состоянии сделать такую попытку.
Одним из главных направлений публицистической и общественной деятельности русинов-русофилов было отстаивание культурного и языкового единства всех восточных славян, обоснование тезиса о принадлежности карпатских русинов к единому русскому народу и критика взглядов
украинофилов в этом вопросе.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: гип-гип — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Австрийское правительство по политическим мотивам поддержало
украинофилов, а против русского движения была развязана борьба и террор.
Хотя украинские эмигранты и
украинофилы активно использовали разнообразные листовки, статьи, в которых утверждалось, что русины – это украинцы, и они подтверждают принадлежность «к 50-миллионному украинскому народу».
Он из известного хотя и не без научных причуд «российского ботаника», вначале становится ученным словесником, а поднаторев в российской словесности уже берётся за российскую историю толкую её с позиции
украинофила!
Мнение «Не было, нет и быть не может» принадлежало не министру, а самим малороссам и, конечно же, относилось не к народным говорам, а к «новому украинскому литературному языку», спешно сочиняемому
украинофилами.
Лучшим средством для этого, по мнению
украинофилов, было «кропание» литературных произведений, которых требовалось создать как можно больше.
Это вынуждало цензуру более внимательно относиться к сочинениям украинских авторов, что и трактовалось
украинофилами как «преследование украинского слова».
Цензура книгу запретила, после чего посыпались жалобы на притеснения и (самое интересное)
украинофилы добились-таки разрешения издать сборник басен, хоть и в несколько сокращённом виде.
Их участников и сторонников наименовали
украинофилами, а общество и группы, среди которых быструю популярность получили «Громады», в российских официальных кругах сразу же стали воспринимать как сепаратистов, латентно вредных единству империи.
До того момента существовали лишь различные системы правописания, которые чуть ли не всякий российский
украинофил выдумывал для себя сам.
Ранее этого существовали лишь различные системы фонетического правописания, которые чуть ли не всякий
украинофил выдумывал для себя сам.
Главной заботой первых
украинофилов была выработка украинского литературного языка и создание на нём значительной по объёмам литературы.
Это постепенно привело в трудах украинствующей интеллигенции к появлению понятия «украинский народ», которое использовалось только в узкой изолированной среде
украинофилов, а официально было принято в научном обороте лишь в советское время в соответствии с политикой большевиков в национальном вопросе.
Новое поколение
украинофилов получило название «младоукраинцев».
На самом деле тот язык, который мы сейчас называем литературным «украинским», начал создаваться где-то в середине XIX века польско-малоросскими
украинофилами.
Ради этой политики
украинофилы и пытаются создать из малорусского наречия особый язык.
Польско-малоросским
украинофилам, объявившим себя украинской нацией, был просто необходим свой отдельный, особый язык.
Большинство
украинофилов признавали свои занятия чем-то вроде хобби, безобидным и весьма романтичным, обусловленным местным патриотизмом, ностальгическим пристрастием к неповторимому исчезающему миру.
Но российские
украинофилы практически варились в своей интеллигентской среде, а хождение в сельские шинки переодетых в шаровары, вышиванки или кожухи студентов не могло оказать никакого влияния на пробуждение «свидомого самосознания» у малороссийских крестьян, воспринимавших это как забаву городских господ, которых отделяли от народа глубокие социальные различия.
Наиболее радикальные представители польской эмиграции после поражения восстания 1830 г. пытались привлечь
украинофилов как своих потенциальных союзников для борьбы против царизма.
Термин «украинец» галицкие
украинофилы в то время использовали только в своём узком кругу, на словах выступая в защиту якобы интересов галицких русинов, фактически обманывая своих избирателей.
Только отдельные фольклорные произведения, собранные
украинофилами, печатались на малороссийском народном диалекте русского языка.
От них «украинской идеей» заразилась радикальная часть российских
украинофилов, которые были во второй половине XIX в. небольшим по численности сообществом украинствующих либеральных интеллигентов, ограниченным кружком любителей малороссийского фольклора, увлекавшихся исследованиями в этнографии.