Да уж… Ну бабулька жжёт!
По-старославянски говорит. Спасибо, что холопками не назвала!
Умение работать с металлом, ковать,
по-старославянски называлось «коварство», это слово долгое время означало «мудрость», «искусность».
А в самом худшем случае, так и вовсе чешут
по-старославянски, так что вообще из их речей ничего не понять.
Да и был уже в разных временных промежутках, пообтесался, писал
по-старославянски, традиции и привычки знал.
По-старославянски свят – это свет.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: литконсультант — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Трудно было сказать, когда и кем она была написана, но язык её был в те времена ещё понятен, не смотря на то, что содержание было написано
по-старославянски.
Ревность
по-старославянски то же, что рвение, ревнивый – то же, что и ревнитель, ревновать – то же, что рваться.
– Ну ты мать, даёшь!
По-старославянски заговорила. С чего бы это? – и она тихонько хихикнула.
Им поболее тысячи лет, стало быть, говорить вы, любезный, должны
по-старославянски и понимать мы вас можем только весьма приблизительно.
Она как раз была женщиной глубоко верующей, изучавшей жития святых и умевшей читать
по-старославянски.
– Все остальные тоже не понимают
по-старославянски или понимают далеко не все.
Парнишка знал несколько слов
по-старославянски, женщина по-славянски не говорила.
На рукояти кинжала что-то
по-старославянски выбито.
Поскольку могила
по-старославянски – жоупище, поначалу я собрался учинить стихотворное этимологическое исследование, но передумал.
– А что же мы, по-вашему, должны только
по-старославянски разговаривать, чтобы считаться настоящими россиянами?
– Человек, – односложно ответил парень
по-старославянски, наблюдая за её реакцией.
Подслеповатый усталый поп отчаянно бубнил
по-старославянски, путал имена, то и дело кивал непонятно кому и крестился так, как будто чистил морковь ножом, крёстные ходили вокруг купели с преувеличенно важным видом, боялись поскользнуться и уронить свои ошарашенные интенсивным экзорцизмом ноши, чужой младенец орал как резаный… русская девочка годков двух от роду повторяла как одержимая: «Не хочу, не хочу, не хочу…» И ловко отбивалась от цепких родительских рук.
– Хотите скажу, что означает ваше имя
по-старославянски.
Этот вид овощных супов получил своё название по имени овоща, обычной свёклы (бурака), которая
по-старославянски называлась «бърщь» и которая является обязательной составной частью этого блюда.
Она знала все молитвы, все церковные праздники, соблюдала посты и умела читать
по-старославянски.
Внизу фото что-то написано
по-старославянски.