На некоторых предприятиях развернулась оголтелая политическая кампания: не говоришь
по-молдавски – освобождай место!
Это означало, что греческий князь «по-российски, по-немецки, по-французски и
по-молдавски читать и писать умеет и алгебры знает».
– Бабушка, я не понимаю его слов, он, наверное, поёт
по-молдавски?
Ругались
по-молдавски, так что жена мало что понимала.
Полная черноглазая женщина в ситцевом сарафане что-то тревожно говорила ему – сначала
по-молдавски, затем на ломаном русском.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: строкоотливной — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
По-молдавски знал не больше десятка слов.
Медленно и с удовольствием поглощал я мясной суп
по-молдавски, потом огромный шницель с толчёной картошкой, обильно посыпанный зелёным луком, укропом и ещё чем-то.
При этом он крякнул и что-то прохрипел
по-молдавски, наверное, выругался.
Сказал он это снова
по-молдавски.
– Ты что несёшь? И почему
по-молдавски говоришь?
Политкорректность
по-молдавски, это когда ты называешь в одной компании наш язык молдавским, а в другой – румынским, чтобы никому обидно не было.
Я их почти не слушаю, все услышал
по-молдавски, а уроки делать надо.
– Ворон! – повторил
по-молдавски капитан, с лязгом доставая из ножен меч. – Берегись, повелитель!
Как узнали в роте, Бошар –
по-молдавски означало тыква.
Стакан
по-молдавски – пахар, а чашку у меня в руках хозяйка и хозяин называют кана.
По-молдавски напиток назывался «Солнцедар», значит «дар солнца», по-русски – «бормотуха».
Однако говорить
по-молдавски в такой ситуации было почему-то легче, как-то более отстранённо звучали фразы.