1. примеры предложений
  2. певуч

Предложения со словом «певуч»

Доложили мне, что он по-русски лепо бает и голос у него певуч.
Необыкновенно своеобразен и певуч язык и слог «Слова…».
Зато первый показал, сколь певуч наш язык, никто до него не сумел этого сделать.
Их голос мягок и певуч, они обволакивают мелодией, и их хочется слушать и слушать.
При появлении девочек флейта издала тоненький ехидный смешок и замолчала, а заговорил музыкант, и голос у него оказался совсем не звонок и не певуч.

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: спецподготовка — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Нейтральное
Положительное
Отрицательное
Не знаю
Девушку впечатлило его на тот момент превосходное знание основ испанского, а также произношение; а голос к тому же был так певуч… настоящая сказка для ушей.
Воздух вздохом певуч и горяч.
– Голос старого преподавателя был низок и певуч.
Чистый, серебристый их говор сладок и певуч.
Так воздух свеж! Так сладостно певуч!
Голос у него был бархатен и певуч.
– На носилки его! – Команда была отдана, несомненно, эльфом, слишком мелодичен и певуч был голос для представителя иной расы, но почему-то на всеобщем языке.
Язык её жителей был певуч, одежды – яркими, а нрав – весёлым и добродушным.
– Прошу вас показать мне его, – попросил он всё тем же тоном. Голос его был певуч и приятен слуху.
Они любят, чтобы певуч был только он один, и чтобы никто не вмешивался в его одноголосый хор.
Он был так певуч и неповторим по тембру, что я запомнил его звучание, как мне кажется, на всю жизнь…
Русский язык благозвучен, певуч, чист, свободен и неуязвим, потому что внем – веки вечные, историческая память, народный трепет…
Воздух, пресыщенный влагой, – певуч как гитара.
Напев цветочный нежностью певуч.

Понятия, связанные со словом «певуч»

  • Аллегро — (=120) (итал. allegro, переводится как весело, бодро, радостно) — музыкальный термин итальянского происхождения.
  • Анданте (итал. andante) — музыкальный термин, происходящий от итальянского глагола «andare», означающего в переводе «идти». В музыке им обозначают скорость, с которой должно воспроизводиться музыкальное произведение, и соответствует темпу в диапазоне от 76 до 108 ударов в минуту — он располагается посередине между адажио и модерато.
  • Арпе́джио (вариант написания: арпе́джо), арпеджиату́ра (из итал. arpeggio, от arpa «арфа», термин буквально означает «как на арфе») — способ исполнения аккордов, преимущественно на струнных и клавишных инструментах, при котором звуки аккорда следуют один за другим. Чаще всего арпеджио обозначается волнообразной линией или дугой перед аккордом.
  • Баркаро́ла (от итал. barca — лодка) — народная песня венецианских гондольеров; в ряде источников упоминается как гондольера.
  • Вальс-фантазия — музыкальное сочинение М.И.Глинки. Первоначально написано для фортепиано (1839), затем оркестровано (1856).
  • (все понятия)

Отправить комментарий

@
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я