Девочки должны быть милыми, добрыми скромными, а должны? Меня воспитали бить в ответ на боль, не угрожать попусту и не плакать, даже если действительно больно! И разве я от этого стала плохой? Нет, и никому не позволю так считать или даже подумать.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ты мое проклятие предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2
Два длинных стука и три коротких тайный знак подруг им пользовались только в случае тайных операций, обычно на него отвечали фразой, погоди я не одета, если нельзя и все ушли через окно в случае свободного входа, сейчас же Мирелл качает головой открывая дверь.
— Я и забыла что ты не можешь ответить. Прости, — она виновато улыбается прошмыгивая в темную комнату. — Коди сказал что ты ему должна, но я все решила, — Подруга поправляет прическу не испытывая стыда и не краснея под осуждением в глазах Мирелл, — уверена тебе не терпится рассказать все подробности, — Тори выуживает из лифчика браслет с шулиром, самоцветом развеивающим заклинания, к сожалению временно, пока он касается кожи.
— Он не поверил мне, Тори, — вздохнув она поправляет браслет радуясь свободе говорить.
— Это невероятно жестоко ведь по сути жертва ты, это видели все.
— Но все, это те что ненавидят меня до костей, и никто из них не желает подтвердить правду. Одна надежда на то что профессор поскорее очнётся.
— Говорят это было невероятно, правда что он отлетел на сотню шагов?
Мирелл закрывает глаза возвращаясь на сегодняшнюю тренировку.
— Лин Блейкдор, вы должны ставить ноги шире или вас собьют с ног раньше чем вы установите щит.
Алексберг Кроксфорд отходит от линдера Фолиса направляясь в сторону новой ученицы впервые допущенной к тренировкам со старшими магами. Его лицо несмотря на возраст лишено морщин, а темные волосы седины. Он внимательно изучает новую ученицу, потирая свой подбородок с ухоженной бородкой. Мирелл талантливо и легко схватывает движения защиты и вывода щита, что удивляет и радует старого профессора. Стараясь помочь ей как можно скорее изучить позиции Алексберг разводит чуть сильнее ее руки помогая занять правильное положение, но в момент касания к ее коже перед глазами мутнеет. Он уже чувствовал подобное ранее, в день когда его жена исчезла. Шепот в ушах становится сильнее.
— Тебе никого из них не спасти.
Он поднимает невидящий взгляд вдаль перед его глазами всплывает только ему знакомые лица.
— Вас ничто не спасет, их ярость сильнее даже голода… их голод бездонное дно.
— Профессор, вы в порядке? — Мирелл аккуратно трогает его за руку, его взгляд тут же фокусируется на ней, пустой и безжизненный, вселяющий ужас.
— Тратос! — используя свободную руку Алексберг отшвыривает студентку в лужу грязи оборачиваясь к остальным замершим в шоке студентам, — Вам не одолеть меня, атакуйте!
— Эй! — стоя в луже ощущая как грязь стекает с ее вещей лица и тела Мирелл клокочет от гнева, — не слишком честно нападать на тех кто слабее!
— И? Что дальше?! Не томи! — возглас Тори возвращает подругу в реальность.
— Я подняла руку вот так, и произнесла его же заклинание, кто мог подумать что я вообще способна на такое.
— Невероятно, — Тори не слишком беспокоит юбка, что уже давно не скрывает и половину ее бедра, она в восторге от рассказа, ее глаза горят предвкушением реакции всех кому она завтра все расскажет.
— Мне нужно сбежать сегодня Тори, только профессор в состоянии подтвердить мою историю. Иначе этот его сынок исключит меня не разбираясь.
— Он напал на тебя Мирелл, что если он попытается сделать это снова?
— Выбор не большой, этот заносчивый сноб исключит меня если я не найду доказательства.
— Ты дважды презрительно о нем отозвалась, а ведь он невероятно жгучий красавчик! — она мечтательно прикрывает глаза томно вздыхая, — ах я бы его не выпускала из кровати сотнями ночей.
— Избавь меня от подробностей Тара!
Странная злость поднимается внутри волной протеста вызывая смех подруги.
— Ты ведь и сама не прочь приручить его не так ли? — на ее раздраженное рычание подруга вновь смеется, — конечно! Ты не могла не заметить его невероятно большой… Ммм авторитет!
— Ты невыносима Тара!
Под смех подруги Мирелл покидает комнату в общежитии раздраженно топая до душевых кабин. Закрывая дверь и включая душ она открывает окно на дальней стене легко выбираясь на карниз четвертого этажа. Спуститься вниз по решеткам на окнах дело техники, главная сложность проникнуть в медицинский корпус, ведь охраняют его сейчас довольно строго учитывая какой пациент там находится. Промелькнувшая тень вынуждает бросится в ближайший куст, больно оцарапав коленку Мирелл оглядывается и не увидев никого выбирается из своего укрытия. В следующую секунду она слышит смех, тихий перезвон ветра и тяжёлую ладонь на лбу. Отлетая через куст в котором совсем недавно пряталась лин таранит землю теряя сознание.
— Что значит вы не знаете?! — знакомый голос переходит на крик приглушённый дверью, но все ещё режущий слух — кто-то совершил нападение на студентов а вы не в курсе? Усилить охрану школы! Докладывать мне о любых происшествиях сразу, а не к утру!
Мощно, мелькает в голове, хотя его попытка взять под контроль ситуацию больше похожа на охоту за ветром. Дверь распахивается и грозный взгляд пронизывает насквозь пациентку на больничной койке, вот только он не пугает девушку, он простой избалованный сынок профессора, живой и обычный.
— Дайте угадаю, вы не знаете кто или что на меня напало? — он хмурится сильнее поднимая руку Мирелл и несколько секунд его изучая.
— Вижу ваша изобретательность достигла определенного уровня, лин Блейкдор, жаль что расходуется она на борьбу с режимом а не для его поддержки.
— Сказал человек не соблюдающий режим, — колкость достигла цели и вмиг пробивает брешь спокойствия младшего Кроксфорда.
— Ты ведь и понятия не имеешь кто я, но пытаешься судить!
— Как и ты! — не слишком церемонясь она просверливает его взглядом едва не касаясь его кожи лица своей, замерев от такой неожиданной близости мужчина вдруг отступает поправляя прическу и отворачиваясь в надежде успокоиться.
— Вы правы, мы не с той ноты начали.
— Музыкант из тебя так себе, бесспорно, — он бросает на нее предупреждающий взгляд, все ещё не полностью овладев своим гневом.
— Пока отец в таком состоянии я вынужден следить за школой полной непослушных детей, чего мне раньше делать не приходилось и от этого я слегка нетерпим к разного рода провокациям. Но сейчас когда на нескольких студентов совершены нападения стало совершенно очевидно что здесь все гораздо сложнее и опаснее чем простые детские проказы.
— На нескольких?
— Что? — перебив его Мирелл останавливает поток его исповеди не слишком беспокоясь проблемами которые он пытается пояснить.
— Ты сказал напали на нескольких студентов, — он морщится от фамильярности, но больше от того что выдал часть информации которая предназначена не для широкого круга магов.
— Я оговорился, вы лин Блейкдор и профессор Кроксфорд это уже двое.
— Но совсем не несколько, — ее логика вынуждает напрячься молодого мужчину.
— Отдыхайте лин Блейкдор, с нетерпением жду вас на следующей неделе.
Торопливо он покидает ее палату злясь на себя и на нее за наблюдательность и цепкий ум.
— Конечно, оговорился он, — ощущая резкую боль, Мирелл с удивлением смотрит на запястье, и не обнаружив на нем браслет вместо злости вдруг ощущает любопытство. Она ведь даже не почувствовала как Алекс ловко снял ее защиту от наказания. Что ж раз уж начали играть не по правилам на той ноте и продолжим, ее улыбка выдает зловещие планы мести потенциально интересному противнику.
Ожидание затягивается, в коридоре все время раздаются голоса и шаги, но как только все затихает Мирелл вскакивает с койки и осторожно оглядываясь выходит из палаты. Коридор кажется в обе стороны одинаковым, но все знают что правое крыло охраняют лучше других и потому лин отправляется именно туда. Слева в коридоре мелькает знакомая тень, Мирелл замирает прижимаясь к стене и видит как нечто проскальзывает через стену в ничем не отличающуюся от других палату. Ругая себя за любопытство но все же сдаваясь под его напором лин открывает дверь замирая от увиденного. Тень приобрела форму человека, затянутого в черную ткань, ее длинная тонкая рука больше похожа на скелет тянется к пациенту этой палаты под тканью видно что существо открывает рот втягивая воздух. Нет, только профессор сможет оправдать меня!
— Стой, чем бы ты ни была гадина!
Существо поворачивает к ней свое скрытое тканью лицо и заинтересовано склоняет голову.
— Отстань от него, — заняв позицию как утром на тренировке она поднимает руку вверх направляя силу оживляя заклинание, — Тратос!
Мирелл видит как волна ударяет в существо отбрасывая его в сторону, хватаясь за руку стараясь унять резкую боль. Понятия не имея что дальше делать она слышит низкий рык существа, и в следующую секунду подлетает вверх прижатая к стене, задыхаясь как от хватки за горло. В ужасе пытаясь придумать хоть что-то Мирелл мотает ногами теряя воздух все быстрее. Дыхание становится все более тяжёлым, лин отчаянно пытается получить хоть каплю воздуха и уже на грани сознания слышит знакомый голос.
— Тратос! — съезжая по стене Мирелл довольно сильно шлепается о холодный покрытый белой плиткой пол, тень рычит но исчезает, — что вы здесь делаете?
Алекс грозно нависает над девушкой на полу стараясь не смотреть на голые длинные ровные ножки. Мирелл тяжело вдыхает пытаясь прийти в себя. Его руки упёрты в бока а ноги широко расставлены, сложно не прочесть его настроение. Он бросает ей в руки ее же браслет который совсем недавно отобрал, чтобы услышать ответ.
— Полы протираю разве не видно, — пытаясь встать она не видит как Алекс отворачивается чтобы не смотреть больше на ее оголённые ноги.
— Как вы себя чувствуете?
— Бывало и лучше
— Вы и без того подозреваетесь в серьезном проступке, а сейчас ещё и зубоскалите.
— Вам так только хочется думать, а меня вообще то меньше чем за день трижды швыряли.
— Вы как злая собака нападаете на всех кто к вам подходит.
— Собаки нападают только по команде или охраняя территорию. Если ее освободить из агрессивной среды она нападать не станет.
— Собаки ещё не нападают на своих, придется взять свои слова обратно
— Как у вас все просто, оскорбление не зашло, заберу слова обратно, но ведь ущерб уже нанесен.
— Хватит играть словами лин Блейкдор, третье происшествие и везде одна и та же участница. Отвечайте на вопрос, пока я не передумал и не отобрал вашу игрушку, — его злой взгляд направлен на запястье лин, ее отчаянное нежелание сотрудничать вызывает все более сильное раздражение. Теперь когда он точно знает что в школе приол, ее упрямство мешает подготовиться к защите.
— Вы можете забрать ее в любое время, наказывать и допрашивать меня вам приносит особое удовольствие линдер Кроксфорд, разве нет?
На секунду потеряв дар речи Алекс вдруг отчётливо понимает, лин дразнит его, пряча за веселостью секреты которые ему возможно помогут. Схватив Мирелл за плечи он прижимает ее к стене нависая над ней и вынуждая смотреть в глаза высоко подняв голову.
— Устал напоминать вам лин, что на моего отца совершено нападение, а в школе опасное существо, ваше глупое нежелание сотрудничать может означать только одно, вы в сговоре с врагом.
— Ваши домыслы лишены логики, на меня дважды напали по вашим словам мои же соучастники, но вы можете меня даже отшлепать если только так вам полегчает.
Его гнев сменяет удивление, а близость вдруг запускают совсем не приличные мысли в голове, понимая что с трудом фокусирует взгляд на глазах девушки Алекс резко отталкивается от стены и отходит. Злость на себя выливается в злость на провокации лин.
— Напоминаю что я не ваш профессор лин Блейкдор, я веду расследование происшествия с отцом, ваше поведение вызывает подозрения, потому я вынужден ограничить ваши передвижения вашей комнатой до выяснения всех обстоятельств.
— Мне ваша компания тоже не слишком приятна, но мне же нужно ходить на занятия.
Тишина в палате звенит от напряжения Алекс раздумывает о наказании, прекрасно понимая что и сам перестарался, но эта девчонка его спровоцировала.
— Вам придется отдать ваш браслет.
— Он тебе не пойдет, это украшение для девочек.
Алекс спокойно воспринимает ее шпильку выжидательно протягивая ладонь. Раздраженно выдохнув она отдает ему украшение с молочного цвета шулиром собираясь уйти, но он задерживает ее руку осматривая результаты своего наказания ощущая ее боль как свою, что немало удивляет мужчину. Поджав губы сдерживая поток ругательств Мирелл пытается вырвать руку но хватка Алекса усиливается.
— Граджес, — она приподнимает бровь в удивлении.
— И что даже нового наказания не будет?
— Идите лин Блейкдор, уверен вы усвоили урок.
— Я не делала ничего плохого! Вы наказали меня без вины! А теперь ещё и делаете мне одолжение? Не нужны мне ваши подачки, верните свое наказание или назначьте новое!
— Вы хоть когда-то бываете довольны? Или хотя бы благодарны?
— Благодарна? Да за что?! За ложные обвинения за то что вы тут самосуд устроили? Есть предел вашего эго?
Прорычав что-то нечленораздельное Алекс выскакивает из палаты яростно хлопая дверью и едва не раскалывая ее пополам. От грохота в себя приходит пациент этой палаты, недоумение на его лице вызывает новую волну раздражения и Мирелл тоже уходит. Уже в комнате она ходит кругами ее бесит что она ничего не смогла выяснить, не смогла пробраться к профессору, не смогла отбить атаку тени, но больше всего этот взгляд Алекса снисходительный, надменный как у отца когда она в очередной раз не смогла стать лучше ее братьев.
— Я проучу тебя высокомерный индюк. Никто даже в самых смелых мечтах не посмеет взглянуть на меня с жалостью!
— О, ураган Мирелл на подходе, — насмешливый тон Тары лишь усиливает гнев лин, она резко останавливается сцепив зубы и сильнее сжав кулаки, — кого теперь ненавидим?
— Алекс Кроксфорд! — она буквально выплёвывает его имя, вызывая недоумение подруги.
— Красавчик? Чем он так провинился?
— Он наглый шовинист пользующийся своим положением для раздачи наказаний без капли здравого смысла и логики!
— Знаешь в чем твоя проблема подруга? Ты с мужчинами соревнуешься, а это против природы.
— Спасибо за бесценный совет который я не просила! Лучше скажи где мне найти его больное место?
Смешок подруги ножом режет остатки спокойствия Мирелл, она судорожно втягивает воздух в лёгкие не успевая прикусить язык.
— Если это все о чем ты в состоянии думать Тара, то мне даже страшно представить насколько пустая у тебя голова.
— Можно подумать что твоя полная голова помогает тебе не влипать в неприятности, когда закончишь источать яд на всех без разбора тогда и поговорим.
Хлопнув дверью она уходит, закрывая глаза Мирелл клокочет от гнева и тут в мыслях появляется особая ясность. Чтобы это ни было за существо о нем наверняка есть записи у профессора в кабинете. В том самом куда обычно приводят ее неприятности. Спасибо Тара, с линдером красавчиком я разберусь попозже.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ты мое проклятие предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других