Arcanum

Lover of good stories

Есть места, предназначение которых – излечить. Спасти. Сохранить. Уберечь. Но иногда что-то может пойти не так… Не по плану…Клиника, призванная помогать пациентам в излечении пагубных привычек и зависимостей, внезапно приостанавливает своё действие. Медицинский персонал бросает все и в спешке покидает клинику. Пациенты либо бегут следом, либо остаются в стенах здания, наедине со своим безумием и страхами… Или там есть кто-то ещё? Тот, для кого эти страхи и есть пища… Книга содержит нецензурную брань.

Оглавление

CHAPTER 2. HERE AND NOW

Мэй показала сурового вида охраннику свой распечатанный пропуск, который Тод лично скинул ей на электронную почту накануне вечером.

— Ваш телефон, мэм, — пробасил тот.

— Что, простите? — нахмурилась Мэй.

— Ваш телефон, мэм, — вновь повторил охранник, словно на автомате.

— Но… Я ведь сотрудник, не пациент, — девушка непонимающе смотрела на здоровенного парня, нависшего над ней.

Тот, в свою очередь, смотрел на неё своим ничего не выражающим взглядом.

— Позволь, Бен… Я разберусь… — за его спиной раздался мягкий, бархатный голос.

Охранник повернулся на его звук, Мэй осторожно, привстав на носочках, посмотрела за его плечо.

— Но, мистер Кинг… Сэр… Она не отдала телефона… — казалось, заводские настройки Бена неспособны обработать данную информацию.

— Ничего. — Дейв подошел и похлопал парня по плечу. — Под мою ответственность.

Паркер с открытым ртом наблюдала за ними. Дейв был даже больше охранника, а тот размерами превышал ее в два раза. На нем, вопреки всем правилам, была надета голубая рубашка, подчёркивающая потрясающий оттенок его голубых глаз.

— Добро пожаловать в «ARCANUM», мисс Паркер. — Голубоглазый красавец, наконец-то, обратил на неё внимание.

— Откуда вы знаете, кто я?!

— Ну, учитывая тот факт, что мы тут гостей не жалуем, а из посетителей на сегодня ожидается только одна клиентка: модель-алкоголичка с двухлетним стажем непрерывных попоек и наш новый терапевт — то, путём несложных вычислений, я пришёл к выводу, что вы, скорее, моя коллега, чем клиент. — Все это он произнёс снисходительным тоном, с лёгкой полуулыбкой.

— Я полагаю, вы меня так завуалировано оскорбили, дав понять, что на модель я не тяну? — вскинула брови Мэй.

— Отнюдь. Я лишь дал понять, что вы не тянете на человека, непрерывно пьющего на протяжении двух лет? — невозмутимо ответил Кинг. — Позвольте, я провожу вас до крыла, где проживает персонал.

— Буду благодарна, — натянуто улыбнулась Паркер, немного смущаясь находиться в его обществе.

Слишком уж он был хорош. До неприличия. Эти его пронзительные голубые глаза. Мускулы, играющие под тонкой тканью рубашки.

— Вам, наверное, и к помощи санитаров не приходится прибегать, в случае с буйными пациентами, да?! — зачем-то ляпнула она и замолчала, мысленно проклиная все на свете.

— Не понимаю, что вы имеете ввиду… — мягко улыбнулся Дейв, но по его глазам было видно, что все он прекрасно понимает. — Это административное крыло, кстати. Кафетерий, библиотека, бильярдная, бассейн, тренажёрный зал… — перечислял он, указывая на двери с соответствующими надписями.

— О, даже так…

— Тод делает всё, что бы его сотрудники чувствовали себя максимально комфортно. Вы ведь в курсе, что вам придётся жить здесь 7 дней в неделю, все 24 часа. При необходимости выехать за пределы клиники: придётся вымолить пропуск у Тода.

— Прям вымолить? — вздёрнула бровки Мэй.

— Ну, у меня проблем не возникает. Как, собственно, и необходимости выехать. Здесь есть всё, что нужно.

— Угу… — буркнула Паркер. — Ещё бы…

— Простите?

— Говорю, что у вас тут мило.

— Ну, думаю, каждый будет рад оказаться в ТАКОЙ команде, — многозначительно сказал Кинг.

— В какой ТАКОЙ? — в тон ему ответила Мэй.

Она, почему-то, начинала злиться.

— В команде профессионалов, мисс Паркер.

— Мэй. Меня зовут Мэй. И, если ваше зашоренное сознание позволит вам поступиться своими принципами и взглядами, то, хотелось бы, чтобы мы не выкали друг другу 7 дней в неделю, все 24 часа.

— О каких принципах речь? — как ни в чем не бывало спросил Дейв.

Девушка раздраженно вздохнула. Жутко бесило это его олимпийское спокойствие и, в то же время, пренебрежение.

— Бросьте… — Мэй поняла, что ее установка быть приветливой со всеми в первый рабочий день, только что дала трещину. — Я ведь вижу.

Кинг молчаливо вздёрнул брови, вежливо ожидая продолжения, чуть наклонив голову вбок.

— Думаете, я не замечаю, как вы относитесь к тому, чем я занимаюсь? К моим методам лечения.

— И как же, позвольте узнать?! — спокойно уточнил мужчина.

— О, не нужно этой снисходительности! Думаете, я не знаю таких, как вы???

— Я полагал, мы решили перейти на «ты»? Разве нет?

— А, знаете?! Забудьте. Просто забудьте этот разговор. Меня устраивает на «вы» и даже устроит ваше пренебрежение по отношению ко мне, как к специалисту. Нам ведь не обязательно пересекаться свыше необходимого?!

— В принципе… — начал было Кинг.

— Вот и замечательно. Всего хорошего. Было мило с вашей стороны проводить меня, хоть вы милым вовсе и не являетесь. Кабинет мистера Харриса найду сама. А! Вот и он! — не оглядываясь, она решительно направилась к кабинету главного врача

Дейв остался стоять, молча наблюдая за ней. Ему, вдруг, стало душно и он, распахнув окно, шумно вздохнул. Прикрыл глаза, но на сетчатке будто выжгло её образ. Он нахмурился, не понимая, что происходит. Пока не понимая…

***

«Маршрут окончен!» — радостно известил Роба механический голос навигатора.

— Рад слышать! Ты меня порядком заебала! — провозгласил Хилл, выбираясь из машины.

Потянувшись и размяв ноги, он открыл багажник и достал спортивную сумку с вещами. Признаться честно, он даже толком не знал, что туда побросал.

— Все равно пижаму выдадут. Если повезёт — оранжевую, — пожал плечами он и направился к зданию.

Затем, вспомнив, вернулся к машине и схватил с заднего сиденья бутылку виски. Нажав на брелок сигнализации, парень медленно пошёл вперёд, посвистывая. Настроение, не то чтобы улучшилось, но уже и не было настолько паршивым. Хилл, скрутив зубами крышку бутылки и выплюнув её в сторону, отпил прямо из горла. Кто знает, может больше и не представится подобного случая…

Сэм как раз подъезжал к зданию клиники, когда Тесс, до этого вальяжно раскинувшаяся на пассажирском сидении, внезапно подскочила:

— А мне мы заначку не взяли!!! — возмущённо воскликнула девушка, ткнув в фигуру Роба, поднимающегося по ступеням.

— Господи Боже! Прекрати! — прошипел жених, выходя из машины и доставая чемодан Тесс из багажника.

Закатив глаза, Хантер вылезла следом. В полном молчании они поднялись по ступеням и вошли в просторный холл клиники, где вовсю бушевал уже нетрезвый Роб:

— Какого хрена, модель человека, ты не даёшь мне пройти?!

— Вас нет в списках, сэр. — отчеканил Бен.

— Ну так, блять, впиши!

— Назовите ваше имя, сэр.

— Роберт Хилл!!! — прорычал тот.

— Вас нет в списках, сэр, — повторил Бен.

— Бля-я-я-ять!!!!! — застонал в бессильной ярости Роб.

— Может меня тоже нет в списках? — звонкий голос Тесс отскочил от стен.

Хилл повернулся и замер, словно его со всей дури ударили мешком муки или чем потяжелее. Он никогда не видел никого, настолько красивого. А он, надо полагать, видел немало красоток. Она была словно экзотический цветок. Даже пахла как-то особенно. Может это глюк?! Определенно! Допился!

— Че уставился, бородатый?! — изрекло это прелестное создание и морок рассеялся.

Тесс тоже разглядывала его небритое, осунувшееся лицо. Красивые, карие глаза. Мускулистое, спортивное, гибкое тело. Она бросила взгляд на жениха, заполняющего формуляр, и вновь повернулась в сторону Роба.

— МДА, блять! — многозначительно изрекла Хантер. — Где-то я не там свернула…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Arcanum предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я