— Может познакомимся? — сексуальный баритон звучит из-за спины. Нет! Только не ты! Только не Рик Саммерс, многократный чемпион уличных гонок, хозяин процветающих мастерских и просто красавчик… Три года назад моя жизнь кончилась! Любимый брат погиб по моей вине! Я поклялась себе: больше никаких гонок… Но, кажется, Саммерс заставит меня вернуться!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Неожиданный поворот» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 13
Злобно смотрю на нахального парня. Мужчина ловит мой взгляд и лукаво улыбается, я вижу сотни озорных чертей в ярко-синих глазах Саммерса.
— Думаешь, справишься? Нужно быть хорошей наездницей, чтобы оседлать мустанга! — игриво подмигивает Рик.
Смущение, стыд и злость накатывают волной. А ещё очередная порция алкоголя. Я поворачиваюсь к наглецу и сердито шиплю:
— Да что б ты знал, я отличная наездница и… — резко замокаю, понимая, что парень меня попросту подразнивает. Вот чёрт! Сволочь!Ну нет! Так не пойдёт! Незаметно касаюсь руки мужчины под столом, ласково поглаживаю широкое запястье и томно, едва слышно говорю:
— Хочешь проверить?
Глаза Саммерса мгновенно темнеют, лазурный оттенок сменяется кобальтовой синевой. Яркие звёзды вспыхивают в загадочной глубине. Взгляд парня обжигает неистовым огнём. Рик ловко перехватывает моё запястье, и теперь уже он возбуждающе поглаживает тонкую кожу. Кончики пальцев рисуют замысловатые узоры на самом чувствительном местечке. Мужчина склоняется ближе и жарко шепчет осипшим голосом:
— Да…
Ох…Все смотрят на нас! Так страстно, сладко и запретно. Чувственная дрожь накатывает на тело, а сердце пускается в яростный пляс. На долю секунды я теряюсь и тону в пронзительном взгляде. Очнись, Фокс!
— Увы и ах, я предпочитаю жеребцов помельче, они более выносливы! Громадины вроде тебя слишком медлительны и быстро выдыхаются, — фыркаю и отодвигаюсь. Я пытаюсь вырвать руку из ласкового плена, но Саммерс ни в какую не отпускает ладонь. Тёмная бровь парня изящно изгибается, многообещающая ухмылка растягивает порочный рот, Рик колко хмыкает и обольстительно мурлыкает:
— Звучит, как вызов, малыш… Обожаю вызовы…
Я вижу грозовые раскаты и мощные бури в тёмно-синих глазах. Электрический разряд пронзает моё тело, а следом накатывает горячая волна. Желание вспыхивает в венах и заставляет нетерпеливо ёрзать. Ещё немного, и воздух вокруг нас начнёт искрить.
— Мы вам не мешаем? — колко фыркает Дин.
— Нет, — беззлобно отвечает Саммерс старший, продолжая буравить меня взглядом.
— Тогда, может, закончим обсуждение мустангов и наездниц, — ехидничает блондин и поворачивается к Алекс. — Значит, ты медсестра?
— Ага, — подружка смущённо улыбается и накручивает тёмную прядку на палец. — Я учусь и, надеюсь, скоро стать врачом.
— Ого, это здорово! — восхищённо охает Дин и обольстительно улыбается. Парнишка откровенно клеит Александру. А затем он обращается ко мне. — Ну а ты, Кори? Чем занимаешься?
— Да ничем интересным, — равнодушно бросаю ответ и отчаянно пытаюсь вырвать руку из лап здоровяка. Рик не желает сдаваться и продолжает крепко сжимать мою ладонь.
— Ой, да не слушайте вы её! Кори — автоинструктор! Лучший в городе! — воодушевлённо выпаливает подруга.
— Серьёзно? — хором восклицают братья и изумлённо пялятся на меня.
Вот чёрт! Ну кто тебя за язык тянул, Алекс? Как обычно, я чувствую мучительную неловкость. Хотя, пора бы уже привыкнуть. Все и всегда очень удивляются. Словно это чудо какое-то!
— Угу… — раздражённо бурчу и дёргаю руку. Мужчина недовольно хмурится, поджимает губы, но всё-таки отпускает мои пальцы.
— Правда, лучший? — недоверчиво спрашивает Дин. Я открываю рот, чтобы ответить, но Рид опережает меня:
— Да! Я год мучилась, машина никак не поддавалась, а Кори меня научила за десять занятий!
— Ого! — неподдельный восторг сияет в светлых глазах Саммерса младшего. — Да у тебя железные нервы! А может, ты нашу дурынду в ученики возьмёшь?
— Не поняла? — удивлённо смотрю на блондина. — Какую ещё дурынду?
— Хейли, — спокойно объясняет Рик. — Наша любимая сестрица до сих пор не умеет водить.
— Как? Почему? — выпаливаю от неожиданности. Вот уж не думала, что кто-то из звёздной семьи до сих пор не дружит с дорогой.
— Ну, мы пытались научить Хейли, — тяжело вздыхает Рик. — Это оказалось сложнее, чем мы думали.
— Я честно старался, — надрывно стонет Дин. — Но Хейли не человек! А самая настоящая богиня хаоса и разрушений! Истинная Хель! Чуть не убила меня!
— О да… Я помню этот ужас, который закончился трёхчасовой истерикой, — насмешливо щурится старший брат. — Ты визжал, как баба.
— Наверное, ты забыл, но она въехала в дерево на моей машине! В дурацкую сосну на дурацком повороте! — продолжает стенать светловолосый красавчик, негодованию парня нет предела. — Мой бедный Nissan… Ему было так больно!
— Как я мог? — саркастично фыркает Рик, — Это ведь я две недели чинил твоё китайское корыто. Вместо сна и отдыха.
— Вообще-то, японское… — обиженно сопит Дин и надувает щёки.
Милота!Громкий смешок слетает с губ. Не выдержав, я начинаю хохотать в голос. Так мило!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Неожиданный поворот» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других