Вторая книга цикла продолжает историю амарантов — полулюдей-полузверей, — открыто объявивших человечеству о своем существовании. У каждой книги свои главные герои и законченный сюжет, но сквозная интрига также присутствует, поэтому рекомендуем читать романы по порядку. Элоквент Стармарк — десятый ребенок главы клана собак. Такие дети необыкновенно одаренны, но лишены свободы выбора. Элоквент уже готов смириться с тем, что служение клану обречет его на вечное одиночество, но невинная проделка младшего брата дарит ему шанс изменить свое будущее. Кимико Миябэ — средняя из сестер в семье потомственных наблюдателей. Она привыкла оставаться в тени, как и полагается тем, кто веками следит за амарантами. Совершенно неожиданно для себя Кимико оказывается в роли куртуазного рыцаря, сделавшего предложение прекрасной даме, а точнее, прекрасному юноше из клана собак. И это событие путает планы как наблюдателей, так и амарантов…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Амаранты. Одаренный» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 4
Святилище Кикусава
— Вы меня ждете? — крикнула Кимико.
— Не особо. Но все равно добро пожаловать домой.
Ее младшая сестра сидела на третьей ступеньке снизу на круглой подушке, надежно защищавшей от холода. Широкие штанины ее красных хакама доставали прямо до маленьких ступней, а длинные волосы были искусно подобраны с боков. Она чудесно выглядела. И знала об этом.
Кимико была уверена: чтобы ее сестренка пошевелилась и хоть что-то сделала, нужна не одна, а как минимум три веские причины.
Сакико окинула ее взглядом:
— Твои решения, как всегда, сбивают с толку.
Кимико ссутулилась:
— Папа разрешил мне съездить.
— Я, знаешь, не так уж уверена и в его решениях. — Младшая сестра вздернула нос. — Послезавтра ты должна произвести наилучшее впечатление. Наше будущее зависит от этого.
— Один год в старшей школе Нью-Сага не добавит блеска нашей родословной.
— Нет, но ты встретишь там разных важных людей. — Сакико погрозила ей пальцем. — А связи ведут к контрактам!
Хотя Кимико не вполне разделяла амбиции и оптимизм своей сестры, она не могла отрицать, что Нью-Сага — уникальный шанс. Все члены ветви Кикусава семьи Миябэ были наблюдателями и на хорошем счету, но со временем их становилось меньше, и они опускались все ниже по иерархической лестнице.
Улучшить свою родословную можно было единственным способом, через брак. Но наблюдатели из лучших семей не спешили делать предложения — для них это была незавидная партия. А у дочерей храма Кикусава было мало шансов на новые связи, которые могли бы улучшить их положение.
В основном это была заслуга их матери.
Хотя и то, что сказала Сакико насчет решений отца, было справедливо.
Мама была уроженкой этих мест и не наблюдателем, но папа взял ее в семью. Его невеста, а потом жена оставалась в блаженном неведении о Междумирье, пока Норико не достигла возраста для поступления в Академию Ингресс. Разразился нешуточный скандал, а следом — неловкое признание.
Но Кикуко Миябэ наотрез отказалась поддержать традицию наблюдателей и отпустить своих девочек на учебу.
Что сказали бы люди?
Итак, Норико, Кимико и Сакико ходили в местный детский сад, начальную и среднюю школу. Правда, при условии, что вместо внеклассных занятий и кружков они будут заниматься с наблюдателями дома.
До вступительного экзамена в Академию Ингресс жизнь Кимико мало чем отличалась от жизни любой другой девочки в Кикусаве. По крайней мере внешне. Потому что дополнительные уроки дома привлекли в святилище целый поток необычных и таинственных наставников. Поначалу Кимико даже не поняла, что многие из этих людей не были людьми.
Одним из самых ранних ее воспоминаний было гладкое лицо и странные глаза, мягкие руки и нежная улыбка. Она помнила, как потянулась… а незнакомец отстранился. И как назвал ее щеночком. Теперь-то она осознавала, что этот особый гость был приглашен, чтобы оценить потенциал девочек.
В память врезались резкие слова бабушки:
— Вот что выходит, если женятся по любви.
Но дедушка, помнится, тогда ответил:
— Звезда есть звезда, и неважно, насколько ярок ее свет.
И Кимико охватила невероятная радость, потому что к тому времени Звездные фестивали уже стали одним из ее любимейших праздников.
Она быстро научилась различать своих наставников и понимать, кто из них человек, а кто — нет. Наблюдателями обычно были бывшие одноклассники папы, бывшие учителя или знакомые из других храмов и святилищ. А гости из числа амарантов чаще оказывались знакомыми ее дедушки или, точнее, дедушкиного дедушки. Память у них была цепкой и такой же долгой, как их жизнь, и они с очевидной симпатией относились к потомству друга.
Другие. Скрытные. Отстраненные. Многоликие. И Кимико будто попала в самую-самую гущу. Детство запомнилось постоянными предостережениями бабушки о том, как важно хранить семейную тайну и ничего не рассказывать в школе. В Академию Ингресс она поступила позже, на целых десять лет отстав от других наблюдателей ее возраста, — никому не известная и ничем не примечательная.
Нью-Сага действительно могла здорово ей помочь. А ведь это стало возможным только благодаря Сакико, которая подала заявку от ее имени.
— А как ты вообще оказалась тут, внизу? — поинтересовалась Кимико.
Сестра похлопала по стоявшему рядом с ней пузатому глиняному горшку. Дедушка использовал такие, проводя некоторые церемонии и ритуалы.
— Проверяю, не скользко ли на дорожках.
— Нет, серьезно. — Видно же было, что выходящая на юг лестница ничуть не нуждается в посыпании солью. — Ждешь чего-то?
— Вдруг придет посылочка.
— Так наш почтовый ящик висит у западных ворот.
Сакико закатила глаза, словно умоляя небеса дать ей терпения:
— Я жду вестника.
Кимико проследила за ее взглядом, всмотрелась в россыпь пухлых облачков на синем по-зимнему небе.
— Неужто мы и правда кого-то ждем?
— А почему бы и нет?
Эта неделя была самой подходящей для свадеб, помолвок, объявлений о наборе учеников и о результатах переводных экзаменов. Заявки, поданные в День разделения, еще могут прийти сегодня. Или ответы на заявки.
— Да, наверное. — У Кимико сжалось сердце от тревожной догадки. — Ты ведь не подавала никаких заявок от моего имени?
— А что, надо было?
Кимико застонала:
— Пожалуйста, просто скажи, что ты этого не делала.
Сакико покачала головой:
— Сначала нам нужно добыть контракт для Норико. А уж если в Нью-Саге не окажется чего получше, сможешь просмотреть ее запасные варианты.
Кимико кивнула. Она ожидала чего-то подобного. Как ни крути, они искали молодых людей, которых заинтересовала бы перспектива поселиться в Кикусаве и стать хранителями храмов. Это очень мало напоминало типичную карьеру. Любые наблюдатели, претендующие на Норико, могли бы сгодиться и для Кимико.
Бабушка была непреклонна в том, что девочки должны остаться, а у мамы внезапно проявились невероятные амбиции. Наблюдатели нынче были в моде, и она была полна решимости добиться лучшего для Норико. Один папа был, кажется, не в восторге от охватившего семью помешательства на почве генетических профилей и наследственности, и Кимико не могла понять почему. Ведь именно так в Междумирье подбирались пары с целью продолжения — а если повезет, то и усиления — чьей-то линии.
Сакико сжала губы:
— Я подала тридцать анонимных заявок да еще внесла имя Норико в несколько списков. Мы расширили параметры поиска.
Кимико переминалась с ноги на ногу. Прежде они искали информацию в своей местности, ориентируясь по большей части на выпускников Академии Ингресс.
— И сильно мы размахнулись?
— На весь мир.
Ого, радикальное изменение… смахивает на отчаяние.
— Неужели на Норико так никто и не подал?
— Заявки были, но никто из кандидатов не может исправить нашу ситуацию, — пригорюнилась Сакико. — Нам нужно что-то получше.
Вообще-то положение у них — хуже быть не может. Кимико уже открыла рот, чтобы сказать это вслух, но… могло быть хуже.
— Подозреваю, что на Норико положил глаз Аби Фудзивара.
— Сын мясника. Да, я тоже заметила. — Сакико подперла подбородок кулаками. — Самое ужасное, что это наконец заметила и сама Норико.
— Не думаешь же ты, что она?..
— Судя по ее румянцу и блеску в глазах, я бы сказала, что наша старшая на грани опасного решения: если она на это решится, то и наша участь будет незавидной — так, глядишь, мы и вовсе вылетим из Междумирья. — Губы Сакико задрожали, но она решительно взяла себя в руки. — Ты должна произвести в Нью-Саге наилучшее впечатление.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Амаранты. Одаренный» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других