Вэрнос. Камни Света

Aslan

На Вэрносе снова неспокойно. На этот раз безумному раздору и немыслимой слепой жестокости своих врагов мирные жители галактики обязаны древним камням света, волею судьбы превратившимся в камни преткновения. Их скрытая великая сила – лакомый кусок для безжалостных убийц, жаждущих власти. Удастся ли уже знакомым нам храбрым войнам разгадать их тайну и уберечь свой народ? Одно ясно точно – это будет очень нелегкий путь…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Вэрнос. Камни Света предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Редактор Екатерина Василенко

Корректор Александра Репина

Иллюстратор Ксенон

Дизайнер обложки Евгения Язвенко

© Aslan, 2020

© Ксенон, иллюстрации, 2020

© Евгения Язвенко, дизайн обложки, 2020

ISBN 978-5-0051-5434-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Если дать волю ненависти, она приведет тебя к вратам безумия…

Аслан К.

Глава 1. Забытые племена

Вэрнос. Амонд-Рин. Орибон. Утро

Идет снег — густой, чистый — и ложится белым пухом на землю и ветви деревьев, а в воздухе кружатся снежинки. Все вокруг белым-бело. Высокое голубое небо оживилось от появившихся первых лучей солнца. Замерзают реки и озера.

Красиво в зимнем лесу, вокруг все укрыто белоснежным ковром, искрящимся в лучах солнца. Покрытый пушистым и серебристым снегом красный лес «Санг» превратился в белый. Через заснеженную белую тропинку медленно пробираются принцесса Адрастея и Эйра, одетые в белые меха с капюшонами и окутанные длинными шарфами.

— Это прекрасно! — восторженно произнесла Адрастея, радуясь, как маленький ребенок. — Несмотря на холод, зима — чудесная пора, — сняв перчатки и собрав в руке шар из снега, принцесса Адрастея продолжила: — Жаль, что она так быстро кончается.

— И воздух такой чистый и приятный, — дополнила, улыбнувшись, Эйра и, ударив по земле посохом, скинула на Адрастею снег с деревьев, — ой… прости…

Выскочив из сугроба, Адрастея стряхнула снег, который собрался у нее в капюшоне, а потом злобно, но в тоже время радостно взглянула на Эйру и ухмыльнулась. Она не сдержалась и бросила ответный снежок, от которого Эйра легко увернулась. Проведя около часа в играх, наслаждаясь и вспоминая детство, принцесса и магиня решили продолжить путь во дворец.

— Два месяца прошло, как они забрали лук, — улыбку, сиявшую на лице, сменила грусть. — С тех пор нет вестей о Сарсе и Кройсе, порталы заперты, может, на них напали, — сказала принцесса, поправляя свой шарф и продолжая идти по тропинке.

— Когда мы вернемся во дворец, я осмотрю эти планеты, — сказала Эйра, успокаивая принцессу. — Насчет лука… Может, они еще не могут использовать портальный камень и поэтому не нападают, — рассудила Эйра, ступая через глубокий снег за Адрастеей, и добавила: — Может, переместимся, или ты хочешь всю дорогу пробираться через снег?

Помолчав минуту, Адрастея остановилась, повернулась лицом к Эйре и сказала:

— Ты права, хватит с меня на сегодня снега. Перемещай.

Оказавшись во дворце у дверей «Зала Советов», их встретил один из двух стражников в золотистых доспехах, стоящих на посту. Сняв свой шлем, он доложил:

— Ваше высочество! Король Сарос ожидает вас.

— Что-нибудь случилось? — удивленно спросила Адрастея.

— Рояны прибыли, — ответил стражник.

— Можешь идти.

Стражник отдал честь и встал на свой пост.

Войдя в Зал, где у стола сидели король Сарос, Байон, Ронас и рояны, которые поприветствовали принцессу и мага, Адрастея и Эйра поздоровались в ответ и уселись на стулья у стола. На столе была голограмма Солнечной системы. Рассматривая планету за планетой, король Сарос остановился на Стаосе, где все началось. Никто ничего не говорил, все только задумчиво смотрели на изображение. Стало настолько тихо, что был слышен лепет детей короля, играющих в саду, и даже шепот стражников, стоящих у дверей.

— Ты хотел меня видеть, — нарушив минутное молчание, сказала Адрастея, взглянув на короля Сароса. — Что-то случилось?

— Нет. Ничего не случилось, — успокоил ее Сарос. — Я просто хотел тебя спросить насчет камней. Тех самых, портальных.

— Что с ними?

— Не опасно ли их оставлять на Вэрносе? Если Азар их использовал, то значит и они смогут, — рассудил Сарос.

Все молча кивнули головой, поддерживая короля Сароса.

— И где же ты собираешься их спрятать? — вмешался Байон. — Ведь на другие планеты их тоже нельзя отнести.

— Ваше величество! Нужно выбросить их в космос, — предложил роян Итар.

— Он прав! — прокричали остальные рояны.

— И вы думаете, что они не смогут их оттуда забрать? — сердито спросила Адрастея и вскочила из-за стола. — Если уж на то пошло, то лучше будет их уничтожить.

— Это не простые камни, которые валяются на земле, — пояснив, продолжила Эйра. — Этим камням больше десяти тысяч лет, они созданы магами света, и сломать их без магии света невозможно.

— Ты сможешь это сделать? — спросил Байон Эйру.

— У меня недостаточно сил.

— Значит, нужны те, у кого эта сила есть, — добавил Сарос и задумался.

Два месяца назад. Планета Зэрон. Утро

Продолжая скрываться от преследователей, Чен с хранителем добрались до великого белого моста у северных гор, на границе давно забытого племени йонор. Медленно шагнув по нему и оглянувшись по сторонам, Кнар заподозрил ловушку и остановился. В ту же секунду дорожное полотно моста будто испарилось, но хранитель успел ухватиться за опоры и поймать падающего миранца. Раздался небольшой щелчок, и по тросу моста прошел разряд тока. Хранителю ничего не оставалось, как подбросить Чена, а самому принять удар на себя. Чен пробежался по правой опоре моста и добрался до другой стороны, как и хранитель, который, оказавшись на той стороне, рухнул на землю от бессилия.

К тому времени форолы успели добраться до моста, который стал прежним, скрыв свои ловушки для следующих гостей. Увидев на другой стороне сбежавшего миранца и хранителя, они ринулись по мосту и, когда добрались до его середины, упали в бездну, попав в ловушку. Крики падающих форолов доносились еще долго, будто они падали целую вечность. Оставшаяся часть форолов, не успевшая ступить на мост, ничего больше не могла сделать. Они бегали из стороны в сторону, пытаясь найти другой путь, издавая дикие крики и стреляя из оружий в сторону Чена и Кнара. Мост снова стал прежним. Но никто больше не решился пройтись по нему.

— Ну, давайте… Ах-ха-ха! — от души смеясь, закричал Чен. — Не можете перебраться?

— Осторожно! — крикнул лежащий на земле Кнар Чену.

Обернувшись, Чен увидел приближающегося военачальника форолов, который незаметно пролетел над ним и высадился с небольшим воздушным отрядом. Эмоции на лице миранца быстро сменились страхом и злостью. Он знал, что на ослабленного хранителя нельзя надеяться, и оставить его он тоже не мог, оставалось лишь сразиться. Сняв свой шлем, Чен бросил его на землю и, достав свой меч, вызвал военачальника на дуэль. Тот с радостью согласился. Остальные форолы стояли на месте в ожидании боя. Военачальник снял свой шлем и бросил его подчиненным, а затем достал зеленую секиру, которая была у него за спиной. Лицо его было сероватого цвета и полностью изуродовано шрамами. Левый глаз был красного цвета, а правый — черного.

Луч солнца пробился сквозь листву деревьев, под которыми они стояли, и слепил военачальника, закрывшего левый глаз, — он сжал секиру и бросился на миранца. Увернувшись от первой атаки, Чен использовал этот момент и нанес удар мечом в грудь военачальника, который даже не пошатнулся, так как броня не была пробита. Военачальник схватил руку Чена, державшую меч, и сдавливал ее до тех пор, пока не сломал. Не выдержав боли, Чен закричал, но форол на этом не остановился, он бросил секиру на землю, схватил вторую руку миранца и начал сжимать, глядя ему прямо в глаза.

Хоть рот военачальника и был зашит наполовину, сквозь эту железную нить на его губах была видна ухмылка, а в довольных глазах плескалось невероятное наслаждение, которое он получал, причиняя боль Чену. Внезапный удар, нанесенный хранителем кулаком по лицу военачальника, отбросил его на несколько метров, тем самым высвободив Чена, который ухватился за сломанную руку. Форолы, стоящие рядом и наблюдавшие за вмешательством хранителя, бросились в атаку, но были остановлены приказом военачальника, который, поднявшись на ноги, решил сразиться с обоими.

— Что это значит? — сжимая зубы от боли, спросил Чен Кнара, не спуская глаз с военачальника.

— Приготовься… Сейчас нападет, — с бледным и усталым видом ответил Кнар.

Подняв свой меч левой рукой, Чен приготовился к бою, повторяя про себя: «Я смогу… Смогу».

Справиться с обессиленным хранителем и раненым миранцем военачальнику казалось проще простого, но увы — это оказалось не так. Обезоружив военачальника и поставив его на колени, Чен приказал остальным форолам сложить оружие, но вместо этого они взяли их на мушки и приготовились к стрельбе — однако были остановлены и перебиты бесшумным оружием появившихся стражников из племени йонор.

В зеленых накидках с капюшонами и масками, скрывая свои лица, они показались, отогнав форолов на другой стороне моста. Пока лесные воины очищали свои границы от неприятелей, военачальник оттолкнул Чена и Кнара и скрылся в лесу, а с ним еще несколько стражников. Тихо переговариваясь между собой, один из стражников племени подошел к хранителю и миранцу. Он был одет так же, как остальные его соплеменники, его отличали лишь по цвету маски (у него была красная) и нашивке на правом плече в виде двух крыльев олов, какие были у капитанов в давние времена.

— Хранитель? Ты и вправду хранитель? — нежным и в тоже время приятным голосом спросила незнакомка, спустив маску, как и все за ней.

Как оказалось, все они были женщинами.

— Да, — ответил Кнар.

— А я Чен, с Мирана, — представился Чен.

— Я знаю, кто ты, последователь, — дерзко ответила кареглазая незнакомка. — Вы пришли нам помочь?

— Не совсем. Я был взят в плен, а он освободил меня, — указав на Чена, продолжил Кнар. — За нами была погоня, а дальше вы сами все видели, — объяснил хранитель.

— Хранитель взят в плен. Разве это возможно? — ухмыльнувшись, спросила незнакомка. — Поймали? — обратилась незнакомка к стражникам, которые погнались за военачальником форолов.

Не сказав ни слова, они лишь покачали головами.

— Вы из племени йонор? — спросил Чен, пытаясь пройти вперед.

— Стой на месте! — крикнула незнакомка, приставив лезвие меча к горлу Чена.

— Мне немедленно нужно на Миран, — подняв руки над головой, прошептал Чен, глядя в красивые глаза незнакомки из племени йонор.

Посмотрев на своих соплеменников, незнакомка сделала небольшой жест рукой, чем приказала схватить их и повести за собой в лес.

— Что? Хотите взять нас в плен? — возмущенно спросил Чен, встав в оборонительную позу с мечом в левой руке. — Этого мне не хватало.

— Бросай меч на землю! — угрожающе крикнула незнакомка. — Повторять не стану!

— Стойте! Успокойтесь! — вмешался Кнар, встав между ними. — Мы пойдем с вами, но только не как пленники. Что скажете? — обратившись к Чену и незнакомке, спросил хранитель.

— Хм-мм… Ладно, — ответил Чен, а потом дополнил: — Мой меч останется при мне.

Незнакомка, не сказав ни слова, сделала кивок и повела их за собой, повторяя про себя: «Я его убью… Убью». Что делал и Чен, с ухмылкой проговаривая про себя: «Наверное, хочет меня убить, но я убью ее первым». Шепот идущих сзади воинов доносился до капитана, который прекратил его одним взглядом, означающим: «Если не замолчите, я вас заставлю».

Путь их был неблизкий. Ночью они решили сделать привал. Разожгли костры. Чену оказали первую помощь, обвязав его руку желтым листом, хоть он и был против, и не доверял незнакомцам. Кнар по-прежнему был бессилен, он не мог понять, как Чародею удалось лишить его силы. Он отошел от всех подальше и присел на землю. Взглянув на звезды, он снова вскочил и крикнул:

— Давай!.. — крылья пошевелились, но взлететь он не мог.

— Ты не можешь летать? — спросила капитан воительниц, появившаяся внезапно.

— Это не твое дело, — грубо ответил хранитель.

— То, что вы, хранители, высокомерные и грубые — не слухи.

— А еще они никогда и никого не благодарят, — вмешался Чен, откусывая прожаренный кусок мяса.

— Не вам меня судить. Особенно тебе, — обратился Кнар к Чену. — Ты, наверное, забыл, кто ты? Или думаешь, мое спасение изменит, что-то? Нет… Твой удел — либо вечное заточение, либо медленная и мучительная смерть. Выбирай.

— Вот как? — воскликнул Чен.

Выбросив мясо на землю, он выхватил свой меч и направился на хранителя, но был остановлен капитаном воительниц.

— Стой! Он этого не стоит. Он хранитель без сил, что может быть хуже, — продолжила зэронка. — С рассветом выступаем, — и направилась к своим воинам, а за ней и Чен.

Кнар никак не мог забыть слова капитана, так как они крутились у него в голове. Он не мог понять, что с ним происходит, что-то внутри него поменялось. Чувства, которые давно были позабыты, снова проявились — чувство вины. «Что он со мной сделал?» — проговорил про себя хранитель, схватившись за сердце, стук которого он не слышал уже очень давно, и почувствовав боль, которую он никогда не ощущал.

Наступило утро, однако солнце быстро скрылось за грозовыми тучами, нависшими над лесом. «Вперед!» — донесся крик до хранителя, который был неподалеку от лагеря. Ощутив холодный утренний ветер, Кнар вздохнул полной грудью и поспешил за отдаляющимся отрядом.

Через тайные тропы и лесную чащу, а дальше по склону и между деревьями-близнецами, отряд воительниц наконец привел их к своему дому. У тайных зеленых каменных ворот их встретили стражники с зелеными двухвостыми тиграми, или, как они их называют, рагами. Один из стражников-мужчин в зеленых доспехах подошел к капитану воительниц и спросил ее:

— Ты же знаешь приказ, Трэя, — никого не приводить к нашему дому. Это твои пленники?

— Так тебя зовут Трэя? — крикнул Чен.

— Миранец. А это кто? — указывая на хранителя, удивленно спросил стражник.

— Хранитель… — прошептала Трэя — и все будто замерли на одном месте после этого слова.

Стояли и смотрели на трехметрового гиганта с черными крыльями, которому, очевидно, это не понравилось, и он отвернулся.

— Откройте ворота! — крикнула Трэя.

После чего ворота открылись, Трэя провела Кнара и Чена за собой, а затем ворота снова закрылись.

— Ну что, хранитель, — промолвил Чен. — Видишь, как дела оборачиваются? Неужто ты думаешь, что они отпустят нас после того, как привели сюда?

— Хватит ныть! — сказал Кнар.

— Я не ною, — возмутился Чен. — Я предупреждаю.

Трэя провела их по крутому зеленому склону через густые заросли, где они набрели на речушку, протекавшую по дну глубокого оврага. Перейдя реку по небольшому каменному мосту, они снова оказались в лесу, который стал намного гуще, чем был до этого. Никакой тропы не было, Трэя вела их сквозь чащу, не глядя на дорогу, но точно зная, куда идти. С хмурого неба стал капать дождик и сразу же усилился — хлынуло, как из ведра.

— Я с Мирана и, конечно же, привык к дождю, но сейчас он не вовремя, — с невеселой усмешкой пробормотал Чен.

— Хм… — ухмыльнулась Трэя. — Уже близко.

Вскоре лес кончился, как и дождь. Дальше расстилалась широкая травянистая равнина, куда пробились первые после сильного дождя лучи солнца. Раздались крики, и Чен сразу же вытащил свой меч, оглядываясь по сторонам.

— Успокойся! — воскликнула Трэя, указывая на появившихся детей.

Миранец медленно опустил меч и засунул его в ножны. Пройдя еще сотню метров к краю равнины, Трэя показала им свой дом, который был скрыт в глубине леса, за равниной, между тремя деревьями-гигантами. Это был небольшой зеленый городок, построенный на высоте между деревьев. На земле они разводили домашний скот, занимались земледелием и т. д.

— Я думал, что вы живете где-то в лачугах, в небольшом лагере, — сказал Чен. — А тут такое.

Спустившись с холма по лестнице, Трэя провела хранителя и миранца к одному из деревьев-гигантов, и на подъемнике они поднялись к так называемому городку. У выхода их встретил один из старейшин — это был пожилой старик в белой мантии, опирающийся на деревянную трость. Сделав небольшой поклон, он поприветствовал гостей:

— Это большая честь, видеть хранителя у нас… ну и, конечно, миранца тоже, — уважительно обратился старик.

— Благодарю! — выйдя из подъемника, сказал Чен. — Впервые меня так встречают, и я вам скажу, что это довольно приятно.

Выйдя из подъемника, хранитель выпрямил спину, разминая плечи после недолгого пребывания в слишком маленькой для него деревянной коробке, именуемой подъемником, и молча выразил старику почтение в ответ.

— Это старейшина Тирь, — представила старика Трэя, а потом они все вместе прошли в главный зал, который находился в центре леса, между деревьями-гигантами.

Чен поведал им, откуда они пришли и о войне, которая идет не первый месяц, и о том, что Зэрон захвачен. Собрав старейшин племени, Тирь выразил общее мнение, которое не понравилось миранцу.

— Мы ничем не можем помочь — говорит Тирь. — То, что случилось с великими городами — это ужасно. Мы скорбим по погибшим, но в войну мы не вступим.

— Скорбите? — возразил Чен. — Это ваша планета, не уж-то вы думаете, что сможете и дальше так прятаться?

— Вас никто не спрашивает, и это не вам решать, что для нас лучше, — повысила голос старейшина Лола (женщина средних лет, с длинными черными волосами, в зеленом одеянии). — Не забывайте, это не Миран и даже не Вэрнос, — обратив свой взор на хранителя Кнара, добавила старейшина.

— Да, я заметил, что это не Миран и уж точно не Вэрнос, спасибо, что напомнили. Вы правы, мне безразлична судьба вашей планеты, так что позвольте нам вернуться на свои родные земли.

— А что, великий хранитель не скажет ни слова? — сказала Лола, и все взгляды обратились на Кнара, который промолчал минуту, а потом сказал:

— Миранец прав, вам недолго осталось. Особенно после того, когда одному из их военачальников, на которого напал ваш дозор, удалось уйти. Думаю, они уже обыскивают лес и скоро вас найдут. У вас есть два выхода: первый — это остаться и надеяться, что вас не обнаружат, что само по себе глупо и смешно; второй — это помочь нам отвоевать один из порталов, что даст вам шанс на выживание.

Помолчав пару секунд, переглядываясь друг с другом, старейшины не могли сразу ответить и попросили Трэю показать гостям городок, пока они не решат, что делать. Осмотрев все необычайно красивые места городка Ласс, Трэя провела их по навесным мостам, где они остановились над великой пещерой Озо.

— Глубокая, наверное? — спросил Чен, вглядываясь в пещеру.

— Да, — резко ответила Трэя, словно ее что-то тревожило, и продолжила прогулку по мосту.

— Что такое? Тебя что-то тревожит? — крикнул ей вслед миранец.

— Нет… Нужно возвращаться. Они уже должны были закончить.

Совет был окончен. Трое старейшин из пяти (т. е. большинство) отказали в помощи хранителю, но позволили ему и миранцу остаться ненадолго. Трэя не согласилась с мнением старейшин и выскочила из Зала, а за ней и Лола. Поблагодарив Совет за приют, хранитель с миранцем вышли и по дороге столкнулись с Лолой, которая указала на Трэю, стоящую у перил и смотрящую на закат.

— Ты недовольна решением совета. Почему ты так сильно рвешься в бой? — спросил Кнар.

— Я покажу вам, где вы можете расположиться, — сказала Трэя. — Идите за мной.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Вэрнос. Камни Света предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я