Настоящее богословие – это поэзия духа. Настоящая поэзия – это богословие сердца. Возможно, никогда еще богословие и поэзия не тяготели к взаимопроникновенью столь полному, как на страницах этого необыкновенного сборника «Иордань времени», в котором представлены стихи Ярослава Астахова на десять первых Речений Христа из апокрифического Евангелия от Фомы, а также стихотворное переложение первых глав канонического Евангелия от Иоанна.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Иордань времени. Стихи на Речения из Евангелия от Фомы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
© Ярослав Астахов, 2019
ISBN 978-5-0050-5304-6
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Как они пришли
Я читал книгу «Тайное учение Христа» и вдруг понял: мной будет написан стих на каждое из первых десяти речений Евангелия от Фомы.
То есть они ПРИДУТ. Я не сочиняю стихи: они приходят и я записываю.
Являются без предуведомлений обыкновенно. Но на этот раз оно было.
С отчетливостью, как если бы слышал голос. Но на самом деле просто такое сведенье вдруг возникло в сознании. Хватило доли секунды. Наверное так при современной радиосвязи принимающий контур улавливает волновой пакет.
Поэтому следующие недели хранил готовность. Немедленно прекращал делать что-либо и начинал записывать, как только…
Они приходили даже в основном и в той же самой последовательности, как нумерованы первые десять Речений Христа в Евангелии от Фомы. Причем почти никакие другие стихи за этот период времени вовсе не приходили.
Что есть они собой?
Толкования?
Нет. Или таковы лишь в незначительной степени.
Толкования даны в книге «Тайное учение Христа» или в работе «Комментарии Александра Клюева» или еще встречался трактат «Съешь льва».
Переложение прозы на стихи?
Разве приблизительное только и, что называется, «вольное».
Так что же они тогда?
Вижу так. Речение — окно… за которым океан. Мой стих — волна в этом океане, что притянула взор вот сейчас…
Почему я написал выше: ПОЧТИ никакие другие стихи за этот период времени вовсе не приходили?
Потому что один другой пришел все же. На Крещение. Я назвал его «Иордань»1 и тоже включил.
А позднее осознал, что вся книга называется «Иордань времени». Потому что Евангелие от Фомы это прорубь к раннему христианству для нас. К незамутненной реформами да перевираниями глубине Учения изначального. Крещение в самой истине.
Фома. Мне было сказано: напишешь
О десяти речениях стихи.
Сам не пытайся. Просто вдруг услышишь
И на бумагу легкие штрихи
Рука твоя прольет. Не сомневайся
А просто делай. Краток жизни ход.
Коль каешься — так ЭТИМ и покайся.
Не внятен людям? Бог тебя поймёт.
Итак, Евангелие от Фомы для меня — Иордань во времени. Крещальная прорубь в нем.
Наше время течет от ключа рождества Христова. Таков наш исток Реки, но она замерзла. Мы не можем нырнуть и подняться вверх по течению и увидеть каким было христианство самого Христа и апостолов.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Иордань времени. Стихи на Речения из Евангелия от Фомы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
1
«Русские люди прорубают во льду замерзших рек и озер крещенскую прорубь-иордань. Семь богов Атлантиды прорубают в ледяной коре мифологии такую же прорубь в глубокие, с теплыми, бьющими на дне ключами, незамерзающие воды мистерии. Все они не только «крещеные», но и «крестители»; все говорят: «Идущий за мною стал впереди меня; я недостоин развязать ремень у обуви Его» (Ин 1:27)» (Дмитрий Мережковский, «Атлантида — Европа», 1930).