А вы знали, что в мире есть огромное количество преподавателей иностранного языка, которые сами об этом не знают? Они за все время своей жизни и работы сделали столько нужного и ценного материала для эффективного изучения языка и готовы поделиться им с Вами в любое время дня и ночи.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Разрешите музыке научить Вас иностранному языку предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Почему эффективно изучать иностранный язык с помощью музыки?
Потому что:
Это работает;
Вы слышите повседневный язык и разговорную речь;
Вы поймете звуки иностранного языка;
Фразы из песен будут автоматически «врезаться» в вашу голову;
Песни эмоциональны;
Музыка учит вас культуре изучаемого языка;
Музыка собирает пазл иностранных слов и фраз вместе;
Музыка поможет вам убрать акцент.
А теперь обо всем по порядку.
Это работает. Сколько раз вы заставляли себя делать домашнее задание по иностранному языку, заданное в школе, институте или на курсах? А сколько вы заставляли себя начать заниматься иностранным языком по какой — нибудь методике, но так и не начали? Постоянно, не правда ли? А я вам скажу почему. Потому что ключевое слово здесь ЗАСТАВЛЯЛИ. А это обычно означает занятие каким — либо видом деятельности без получения удовольствия. А что обычно делает наш мозг при подобном времяпровождении? Он или отвергнет его сразу или найдет 25 причин, чтобы вы вскоре это бросили. Еще ни одно насильно взятое на себя бремя не заканчивалось успехом.
А теперь ответьте мне на вопрос: вы когда — нибудь заставляли себя слушать любимую музыку или просто напеть куплетик из любимой песни? Нет? Ведь она с первых нот делает вас счастливыми а возможно и доводит до мурашек на коже. Песня ни к чему вас не обязывает, она вам просто нравится и вы готовы ставить ее на повтор снова и снова, петь сами бесконечное количество раз. И никто не заставит вас слушать что — то другое. Потому что вы сами делаете выбор, а я расскажу вам как Ваш выбор может стать мощным инструментом в улучшении разговорных навыков изучаемого вами языка.
Вы слышите повседневный язык и разговорную речь. Наверняка вам знакомо такое явления когда вы набрав небольшую базу слов, выражений, грамматики пытаетесь понять текст песни, но попадаются такие конструкции, которые совершенно не поддаются логике. Ну например:
Bad boys, bad boys, watcha gonna do,
When I come for you?
I wanna love, but it`s impossible
You threw me down but
I`m gonna fly
Откуда взялись эти слова? Вы смотрите в словарь, но тщетно, их там нет. Вы ищите грамматические правила образования этих конструкций, но их тоже нет. Это вводит вас в ступор. «Наверно я что — то не доучил или что — то недопонял» думаете вы и начинаете себя настраивать на неспособность к иностранным языкам.
А оказывается, что вы их просто не изучали и не могли понимать, потому что данных конструкций нет и не может быть в учебниках и различных пособиях. Это — ПОВСЕДНЕВНАЯ РАЗГОВОРНАЯ РЕЧЬ. Это те слова и конструкции, которые носители языка употребляют, общаясь друг с другом. Если бы они говорили так как написано в учебниках, это выглядело бы как диалоги между роботами, отчетливо проговаривающими все слова и не дай Бог, звуки. Это было бы странно и смешно.
Но они совершенно спокойно общаются друг с другом, сокращая слова и фразы, мы в нашем языке делаем тоже самое, просто не замечаем этого. Я вас наверно удивлю, если скажу что вы абсолютно точно знаете слова из фраз, приведенных выше, если имеете хотя бы небольшую базу английского языка. У вас просто не было опыта применения этих фраз в разговоре с носителем языка. Вы не найдете этого в учебниках и пособиях, а вот дискография любимого исполнителя на изучаемом языке может стать отличным гидом в приобретении навыков разговорной речи.
Вы поймете звуки иностранного языка. Помните, сколько раз преподаватели английского учили вас выговаривать звук — th-? Сколько показывали положение «языка между зубами», а сами при быстром чтении произносили его по — другому? Вам просто надоедали эти кривляния, поиски правильного положения и снова ложное обвинение себя в неспособности к иностранному языку.
А все дело просто в недостатке слушания слов с этим и другими каверзными звуками, а именно слушания разговорной речи, как носители произносят эти звуки в своей повседневной речи.
Музыка строится на разговорной речи и слушая любимого исполнителя и других исполнителей по нескольку раз вы поймете как произнести тот или иной звук. Вы впустите его в свои уши как «родной» без всяких «исходных положений» и предрассудков.
Фразы из песен будут автоматически «врезаться» в вашу голову. Слушая любимую песню или какую — нибудь новую музыку вы невольно начинаете повторять за певцом. Сначала припев (он как правило самый легкий и это первая речевая конструкция которая вас «цепляет»), а затем и куплеты. Наверняка вам знакома такая ситуация когда песня как «прицепится» и ходишь, напевая ее целый день, совершенно не прилагая никаких усилий для того, чтобы ее выучить, как вы учили стихотворения, чтобы просто их ответить учителю.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Разрешите музыке научить Вас иностранному языку предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других