Волшебство в современном мире, а не на страницах книг? Оно существует среди темных лесов, где до сих пор феи выбирают себе сестру среди людей, а люди со всей страны приходят к ним за ответами на важные вопросы. В этих лесах издавна ходят слухи о вампирах-оборотнях, и зовут их тут тревожным именем- вукодлак. Трудно поверить, что в XXI веке люди боятся оборотня и спешат на кладбище, чтобы вбить кол вампиру. Ещё и мэр издаёт указ- всем прибить на двери чеснок, а провидица возвещает: вукодлак пришёл! Затихает деревня к ночи, темнеют синие горы, ворчит недовольно лес. И раздается совсем рядом волчий вой…Абсурд — уверена Александра, попав в горы на границе Черногории и Сербии, да ещё в отличной компании. Зло в нашем мире творит человек, а не чудовища из сказок, надо развеять предрассудки и найти убийцу. А заодно лютых перцев поесть, ох, до чего ж лютых! Но так ли всё просто? Может, частичка древнего волшебства и правда сохранилась среди густых лесов и черных гор?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Придет серенький волчок» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3.
Горы, появившиеся за стеклом иллюминатора, отличались от Альп.
Может, все дело в размерах самолетика, но не только: эти горы казались неприветливыми, голыми, темными.
Самолет приземлился в небольшом аэропорту на берегу моря, горы подступали совсем близко, а залив напоминал норвежские фьорды.
Через пять минут вся компания уже вышла из стеклянных дверей на абсолютно пустую дорогу, ни такси, ни автобусов, лишь пара машин, припаркованных у обочины.
Иван схватился за телефон, когда ответили, нажал на громкую связь. Затараторил женский голос и тут же отключился. Все пожали плечами, а Саша расхохоталась до слез. Спутники недоуменно смотрели на девушку, но как перевести на итальянский фразу, которую она услышала: «покусачу зад».
— Они… задыхалась от смеха Саша, — они тут точно все вампиры! Эта женщина сейчас укусит чью-то задницу и приедет.
Иван попросил девушку вбить эти слова в переводчик в телефоне, увидев перевод, она развела руками: «сейчас освобожусь».
— Так вас зачем взяли? — теперь смеялся кардинал. — Вы же братья-славяне, должны понимать по-сербски! Алессандра, Джованни, вы меня удивляете!
Саша с Иваном переглянулись. А потом девушка, читая объявление на стене о том, что кто-то «да невознесехося» сообщила что тут надо быть специалистом по церковнославянскому, а никак не по нормальным человеческим языкам!
Минут через десять на большой скорости подлетел минивэн, резко затормозил, из него выскочила высокая, статная женщина средних лет. Протянула каждому руку: — Бранка. Добар дан.
Прошло немного времени и за окном возник невероятно красивый залив. Огромные горы спускались к воде со всех сторон, окружая старинный город за толстыми крепостными стенами. Картина напоминала северную часть озера Гарда, только остро пахло морем.
Машина притормозила, Бранка выскочила из-за руля и скрылась в каком-то киоске с большими окнами. Вернулась через пять минут с кучей свертков.
— Вы же голодные с дороги, — сообщил google переводчик на телефоне.
Еще пять минут и берег моря оказался в нескольких метрах, а Бранка махнула рукой: — За мной!
В современном двухэтажном доме совсем рядом с крепостными стенами старого города им отвели четыре квартиры. Все квартиры шли в ряд, разделенные лишь небольшими перегородками на балконах, а дом выстроили не в высоту, а в длину, вытянув вдоль берега моря.
Саше досталась маленькая двухкомнатная квартирка. Двери обеих комнат выходили на балкон, ветер трепал занавески, пахло морем, а еще безумно ароматной смесью меда, лимона и апельсинов — так благоухали деревья перед домом. А за окном на фоне высоченных мощных гор по бухте плыл огромный круизный лайнер.
— Какие тут вукодлаки? Тут на горах чахлые кустики, некуда им спрятаться. — сказала Саша, когда они все собрались в квартирке Ивана за столом.
Бранка расстаралась: в свертках оказалась и жареная картошка, и курица, и овощи на гриле, в духовке гостям оставили сырно-шпинатный пирог а четыре бутылки красного вина Вранац, по одной на каждого гостя, ждали в середине стола.
— Вот это гостеприимство! — ахнули гости. — А говорят, итальянцы радушно встречают!
Подняли бокалы, вдыхая аромат соленого ветра, сладких апельсинов и горьких лимонов с балкона.
— Это курорт, а не командировка, — зажмурился от удовольствия Иван, щеки его раскраснелись, но на сей раз не от смущения. — Действительно, какие тут вукодлаки, полный релакс!
— Мы с Карло, — кардинал кивнул на Бальери, — выбрали Котор в качестве базы. Боюсь, условия в горных деревнях вам не понравятся, да и нужно сначала все визиты вежливости совершить, все же я вторгаюсь на территорию сербской церкви. И со своим епископом должен встретиться. Так что у нас есть пара дней, чтобы освоиться.
— Ваш епископ написал в письме после даты — Каттаро А что это?
— Так это Котор по-итальянски.
После короткого отдыха кардинал в сопровождении брата Ивана отправился по делам, а Саша с Бальери — в старый город, благо до моста через узенький ручей, ведущего к старым крепостным воротам, всего пять минут ходу.
Котор был прекрасен, вот только размеры его разочаровали Сашу. На третьем круге по городу местный бомж стал кивать им, как старым знакомым.
— А ведь Неаполь помог мне закрыть гештальт! Или как это правильно называется? — вдруг подумала Саша.
Недавно исчезли проблемы в отношениях с графом Роберто, они снова стали близкими друзьями, и вот теперь, болтая с Бальери о пустяках на улицах старого приморского города, Саша почувствовала, что ушла прежняя неловкость, недосказанность, робость. Она спокойно звала его Карло, смеялась над шутками… сколько же времени было упущено, а как прекрасно она могла общаться с Лисом! Новая, спокойная, уверенная в себе Саша нравилась ей самой. Как же здорово, что она согласилась на эту поездку!
И Лис стал другим. То ли ушла тяжесть ответственности важной должности, то ли он чувствовал, что больше не нужно ставить барьеры в отношениях с Сашей, ускользать от ее восторженной влюбленности, но он казался проще, мягче… а может, она просто смотрит на Бальери другими глазами, без напряжения безответной любви?
Поужинали легко, там же, в старом городе. Кардинал с Иваном так и не появились.
— Смотрите, сколько птиц! — показала Саша на темные силуэты, вокруг фонаря среди темной листвы, когда они с Бальери возвращались домой.
— Аликс, это летучие мыши!
Саша вздрогнула и бегом припустила в подъезд.
В квартире она закрыла дверь, ведущую на балкон из гостиной, но оставила открытой в спальне, хорошенько занавесив. Вроде с выключенным светом мыши не залетают?
Девушка улеглась в кровать, натянула одеяло и почти уснула, дыша морем, как вдруг подскочила в полусне от грохота. Сжалась в подушках, не понимая, что происходит. Потом услышала удар грома, да такой, что казалось, дом подпрыгнул. Где-то истошно заверещали сирены. И вот уже молнии засверкали одна за другой.
Саша осторожно вылезла из кровати, встала босыми ногами на моментально остывшие плиты на полу, подошла к балконной двери.
Погасли все огни, еще недавно весело перемигивавшиеся на той стороне бухты, горы слились с ночным небом и водой залива. Вдали громкоговорители на сербском и английском языке предупреждали всех, кто еще в горах, немедленно спуститься в город.
Теперь только молнии освещали бухту, становилось светло как днем, но в следующий миг все погружалось в темноту, чтобы тут же снова озариться светом.
Саша сложила промокший шезлонг на балконе, закрыла дверь. Пол у балкона уже залило дождем. Она закуталась в одеяло, пытаясь согреть заледеневшие ноги. Молнии прекратились, гром затихал, но густая тьма окутывала все за окном. Электричество так и не включилось.
Девушка вспомнила свои слова: — Ну какие тут вукодлаки?
Где-то в районе желудка поселился холодок и больше не хотелось смеяться.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Придет серенький волчок» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других