Это не обычная биография из серии «ЖЗЛ», а хроника жизни Марины Цветаевой с рождения до свадебного путешествия: по годам, месяцам и дням со всеми жизненными деталями, с её письмами, первыми стихами и влюблённостями.Период взросления поэта показан увлекательно и, в то же время, все изложенные факты подтверждены ссылками на первоисточники.Для широкого круга читателей, в том числе – для юношества.Фотографии в приложении из общедоступных источников.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Волшебный фонарь. Хроника жизни Марины Цветаевой: от рождения до начала взрослой жизни (1892–1912) предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
1902 год
1 января, вторник
Письмо Сергея Иловайского матери А. А. Иловайской: «Вечером мы71 пошли к Цветаевым (они звали нас) встречать Новый год. Папа остался дома. У Цветаевых, кроме нас двух, посторонних не было. Несмотря на это, небольшой стол был убран довольно празднично и нарядно. Сначала дамы (Лёра, Оля, Маруся, немка и Марья Александровна) гадали над разной пачкотнёй. <…> Затем к 12 часам сошли из Лёриной комнаты в залу к столу. Откупорили бутылку шампанского и, когда пробило 12, стали пить и поздравлять. <…> Затем ужинали. Значит, за столом были Ив. Вл., Мар. Ал., Лёра, Немка, Оля, Маруся, Андрюша, Гуляев72 и я. Ели закуски, ветчину, заливного поросёнка со сметаной и хреном, колбасу, ещё что-то, фрукты и сыр. Пили мускат. Я выпил бокал шампанского и стакан гензевейну и остался трезв.
За сим, поужинавши, встали, покружились в вальсе, повыли какие-то два романса, отдохнули и в 2 часа ночи ушли домой. Маруся и Андрюша остались до конца: в первый раз в жизни так поздно. Ася в 11 час. ушла спать».73
Весна
Близкая дружба с гувернанткой Марией Генриховной (Киской), её революционные настроения.
31 мая, пятница
Родители (Иван Владимирович и Мария Александровна) уехали на Урал (Шишимская гора близ села Медведково Златоустовского уезда Уфимской губернии), где шла добыча мрамора для будущего Музея изящных искусств.
1 июня, суббота
Газета «Московские новости» сообщили о том, что «директор Румянцевского и публичного музеев заслуженный профессор И. В. Цветаев выехал в двухмесячный отпуск. Он предпринимает поездку на Урал, чтобы осмотреть работы по добыванию мрамора для облицовки здания Музея изящных искусств имени Императора Александра III».
17 июля, среда
Семья отмечает именины Марины.
В течение лета
Дети — в Тарусе.
Примерно через три недели после отъезда из Москвы на Урал в Тарусу приехали и родители.
Отдыхая на даче в Тарусе, ездили в гости в Борок, усадьбу художника Василия Дмитриевича Поленова.
Марина Цветаева ездила с матерью в Тулу из Тарусы на пароходе на несколько дней.74
Знакомство с семьёй Виноградовых.
Сентябрь
Возвращение из Тарусы в Москву.
Обнаружилось, что у Марии Александровны не инфлюэнца (грипп), а чахотка (туберкулёз лёгких). Врачи порекомендовали уехать в страну с мягким тёплым климатом.
19 октября, суббота
Отъезд в Италию. Поехали все члены семьи (Иван Владимирович, Мария Александровна, Валерия, Марина и Анастасия), кроме Андрея. Он остался с дедом Д. И. Иловайским, продолжал учёбу в гимназии.
В Варшаве на перроне семью Цветаевых встретил и проводил дальше младший брат И. В. Цветаева Дмитрий Владимирович Цветаев75 с семьёй: женой — Елизаветой Евграфовной и сыном — Володей. Это была первая встреча сестёр Цветаевых с дядей и его семьёй.
В Вене пришлось остановиться в гостинице — М. А. Мейн было плохо.
Проезжали Тироль.
Италия, Генуя.
В Генуе была первая встреча Марины Цветаевой с морем (Средиземным), которая принесла разочарование.
Не принесла радости Марине и Анастасии Цветаевым и прогулка с отцом в Генуэзской гавани — генуэзское портовое море не произвело впечатления. Зато знаменитое кладбище «Camposanto» — «Кампосанто» («Святое поле») со своими мраморными изваяниями очень понравилось сёстрам.
12 ноября (по новому стилю), среда
Приезд в город-курорт Нерви под Генуей, поселение в «Pension Russe» («Русский пансион») на улице Capolungo (Каполунго).76 Хозяин — Александр Егорович Миллер (позднее — автор учебника итальянского языка для русских).
Ноябрь — декабрь
Мать возобновляет обучение дочерей игре на рояле.
Из письма Валерии Цветаевой Надежде Иловайской (из Нерви): «Мама ни в зад, ни вперёд, п. ч. жар, с одной стороны, уменьшился (37°, 37,5°, 37,6°), а с постели её всё же не спускают. Мы живём помаленьку, живём не ссорясь, в общем, тихо и хорошо. Я зубрю слова и фразы итальянского. Детишки немного занимаются.
Раздобыли рояль, и Маринка услаждает Nervi гимнами Manon и пр. и пр. («добром») до терпеливых ушей охочим.
Вчера море было очень бурное, но всё же мы с детворой сидели на скалах на возможно близком от воды расстоянии и занимались кто во что горазд: Марина «творила», вдохновлённая величием окружающего.., а я зубрила слова».77
И. В. Цветаев, как только стало возможно в связи с улучшением самочувствия М. А. Цветаевой, путешествует по Италии по делам строящегося Музея.
Приезд Владислава Александровича Кобылянского (наст. фамилия — Гольдберг, псевдоним — сеньор Ladko, 1877—1919) и других революционеров.
Большой интерес Марины и Анастасии Цветаевых к личности Кобылянского. Первое увлечение Марины Цветаевой идеей Революции.
Мария Александровна и Кобылянский увлечены друг другом.78
Дружба Марины и Анастасии Цветаевых с одиннадцатилетним Володей Миллером, сыном хозяина. Детская вольница. Об этом Марина Цветаева позже напишет стихотворение «На скалах».79
НА СКАЛАХ
Он был синеглазый и рыжий,
(Как порох во время игры!)
Лукавый и ласковый. Мы же
Две маленьких русых сестры.
Уж ночь опустилась на скалы,
Дымится над морем костёр,
И клонит Володя усталый
Головку на плечи сестер.
А сёстры уж ссорятся в злобе:
«Он — мой!» — «Нет — он мой!» — «Почему ж?»
Володя решает: «Вы обе!
Вы — жёны, я — турок, ваш муж».
Забыто, что в платьицах дыры,
Что новый костюмчик измят.
Как скалы заманчиво-сыры!
Как радостно пиньи шумят!
Обрывки каких-то мелодий
И шёпот сквозь сон: «Нет, он мой!»
— «Домой! Ася, Муся, Володя!»
— Нет, лучше в костёр, чем домой!
За скалы цепляются юбки,
От камешков рвётся карман.
Мы курим — как взрослые — трубки,
Мы — воры, а он атаман.
Ну, как его вспомнишь без боли,
Товарища стольких побед?
Теперь мы большие и боле
Не мальчики в юбках, — о нет!
Но память о нём мы уносим
На целую жизнь. Почему?
— Мне десять лет было, ей восемь,
Одиннадцать ровно ему
Марина Цветаева уже начинает говорить и читать по-итальянски.
Дружба с Вовой Курдюмовым80.
Знакомство и дружба с Александрой Ивановной Доброхотовой из революционной среды (её дети называют «Кошечка»), она даёт сёстрам уроки русского языка.
Дружба с тяжело больным пансионером Рёвером, его смерть.
Цитата из автобиографии Марины Цветаевой, написанной в январе 1940 года в подмосковном Голицыно: «Осенью 1902 г. уезжаю с больной матерью на Итальянскую Ривьеру, в городок Nervi, близ Генуи, где впервые знакомлюсь с русскими революционерами и понятием Революции. Пишу Революционные стихи, которые печатают в Женеве81 (выделено мною — Ю. П.)».82
Декабрь (конец месяца)
Возвращение И. В. Цветаева в Нерви из поездки по городам Италии.
Совместное празднование Рождества в пансионе.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Волшебный фонарь. Хроника жизни Марины Цветаевой: от рождения до начала взрослой жизни (1892–1912) предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
76
Точный адрес — Via Capolungo 32/34 (современный адрес — Via Aurelia 25) — см. Докукина А. «Нерви моё дорогое…» // «…Всё в груди слилось и спелось»: Пятая цветаевская международная научно-тематическая конференция (9—11октября 1997 г.), [Москва]: Сборник докладов. М.: Дом-музей Марины Цветаевой, 1998. С. 63.
78
Валерия Цветаева в своих неопубликованных воспоминаниях (хранятся в РГАЛИ, ф. 1190) упоминает и о других увлечениях М. А. Цветаевой. Насколько эти свидетельства соответствуют действительности сказать сложно, учитывая непростые отношения Валерии Ивановны с мачехой. См. также: Лосская В. Марина Цветаева в жизни. Неизданные воспоминания современников. М.: Культура и традиции, 1992. С. 18—19.
81
Исследователям творчества Марины Цветаевой ничего об этом неизвестно. Есть предположение А. А. Саакянц о том, что эти слова в автобиографии были написаны ради конъюнктуры. По мнению И. В. Кудровой взрослые друзья-революционеры публиковали понравившиеся стихотворения Марины Цветаевой в каком-то эмигрантском издании.